Sentence examples of "european Commission" in English
European Commission Unveils 'Fairer' University Ranking System
Еврокомиссия вводит «более справедливую» систему вузовских рейтингов
But the European Commission is busying the detour signs.
Тем не менее Еврокомиссия предпочитает заниматься объездными путями.
European Commission, Trade and Environment, 2004.
Европейская комиссия, Торговля и окружающая среда, 2004 год.
The European Commission is already engaged in preparing such plans.
Еврокомиссия уже готовит такие планы.
The new European Commission has been named.
Оглашение состава новой Европейской комиссии состоялось.
This year, the European Commission will roll out regional SPIs across Europe.
В этом году Еврокомиссия выпустит региональные европейские Индексы социального прогресса.
European Commission (Mr. Keith Keen- Mr. David Banister *);
Европейской комиссии (г-н Кит Кин- г-н Дэйвид Банистер *);
The European Commission has launched an online tool to rate universities worldwide.
Еврокомиссия представила новый онлайн-инструмент оценки университетов по всему миру.
Finally, the European Commission should receive a seat.
И, наконец, одно место должно быть предоставлено Европейской комиссии.
the period of reflection, approved by the European Commission in 2005, has ended.
время на принятие решений, установленное Еврокомиссией в 2005 г., прошло.
Once again, the European Commission approved the deal.
И эта сделка была одобрена Европейской Комиссией.
Contrary to popular perception, the EU is not ruled by the European Commission in Brussels.
Вопреки популярным представлениям, Евросоюзом управляет не Еврокомиссия в Брюсселе.
It was the spring of 2011 when the European Commission discovered it had been hacked.
Весной 2011 года Еврокомиссия обнаружила, что ее сеть взломана.
Even European Commission President Romano Prodi now calls it "stupid."
Даже президент Европейской комиссии Романо Проди называет его теперь "глупым".
Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less "European" than this porcine hecatomb.
К сожалению, в газах Еврокомиссии ничто настолько не по-европейски, как эта свиная гекатомба.
Petroleum sales and reserves: Report of the European Commission, April 2003.
Продажа и запасы нефти: Доклад Европейской комиссии, апрель 2003 года.
The European Commission is now elaborating this principle in the form of a "Wider Europe Initiative."
Сегодня Еврокомиссия детально разрабатывает этот принцип в своей политике в рамках "Инициативы Большой Европы".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert