Sentence examples of "evaluating" in English with translation "оценка"
Provisions for evaluating fat thickness in certain cuts
Положения в отношении оценки толщины жира в некоторых отрубах
Create priorities to define categories for evaluating budget plans.
Создание приоритетов, чтобы определить категории для оценки бюджетных планов.
Researchers are currently evaluating the extensive labour market reforms.
В настоящее время исследователи проводят оценку широкомасштабных реформ рынка труда.
Evaluating charities can be more difficult than making investment decisions.
Оценка благотворительных организаций может быть сложнее принятия инвестиционных решений.
Create the criteria for evaluating the performance of a vendor.
Создание критериев для оценки работы поставщика.
Identifying, evaluating and implementing design features, controls and preventive measures that:
определение, оценку и внедрение профилактических мер, конструктивных особенностей и средств контроля, которые:
This should provide the perspective for evaluating the report's recommendations.
Это должно служить путеводной нитью для оценки рекомендаций, содержащихся в докладе.
For more information, see Viewing and evaluating results and Using questionnaires.
Дополнительные сведения см. в разделах Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.
when evaluating social neediness, is increased by 600 CK per month.
при оценке необходимости социальной помощи увеличивается на 600 чешских крон в месяц.
Preparing detailed guidelines and indicators for monitoring and evaluating national AIDS programmes;
подготовку подробных руководящих принципов и показателей для контроля и оценки национальных программ по СПИДу;
In other ways, too, evaluating charities takes time, and can be expensive.
В некоторых отношениях оценка благотворительных организаций также занимает немало времени и может быть дорогостоящей.
Contemporary space rocket materials and technologies and methods for evaluating their quality;
современные ракетно-космические материалы и технологии, методы оценки их качества;
Numeric value indicating the kind of comparison to use when evaluating substrings.
Представляет собой числовое значение, указывающее вид сравнения, которое выполняется при оценке подстрок.
Republicans should consider these ideas when evaluating tax and spending changes in 2013.
Республиканцам следует рассмотреть эти идеи при оценке вносимых изменений в налогообложение и государственные расходы в 2013 году.
Other experiments included evaluating the physical training of muscular strength on acceleration tolerance.
Из других экспериментов следует отметить оценку физической тренированности мышц в зависимости от переносимости ускорения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert