Sentence examples of "exploded" in English with translation "взрываться"

<>
The red dots have exploded. Красные точки взорвались.
Their cartridge belts exploded like fireworks. Они горели, а патронташи взрывались как петарды.
A propane tank must've exploded. Наверное газовый баллон взорвался.
Two months later, her steering column exploded. Через два месяца её рулевая колонка взорвалась.
Once it collapsed the entire relay system exploded. А за ним и вся релейная система взорвалась.
It exploded in 2011 and has not narrowed since. Он взорвался в 2011 году и с тех пор не уменьшился.
When the bomb exploded, I happened to be there. Когда взорвалась бомба, я оказался там.
You know, my appendix would have exploded Li nitroglycerine. Знаешь, ведь мой аппендикс мог взорваться, как динамит.
In case of resistance the plane will be exploded. В случае сопротивления самолет будет взорван.
And when he lit the match, the can exploded. И когда зажёг спичку, банка взорвалась.
A car bomb has exploded outside Harrods department store, killing. Автомобиль, начиненный взрывчаткой, взорвался около универмага "Harrods".
The government chartered twin-engine jet exploded shortly after takeoff. Двухдвигательный правительственный самолет взорвался практически сразу после взлета.
I called Alex after that guy exploded at The Grey Gull. Я позвонил Алексу после того, как в Чайке взорвался парень.
Two days before, a mortar round had exploded in their kitchen. За два дня до этого мина взорвалась у них на кухне.
He hit his ignition and his car exploded like a fireball. Он повернул ключ зажигания - и его машина взорвалась, как молния.
The Sweetums molasses storage vat exploded, resulting in a slow-moving ecological disaster. Цистерна "Сладкоежки" для хранения мелассы взорвалась, вызвав вялотекущую экологическую катастрофу.
The Chelyabinsk bolide in Russia exploded with 30 times the force of Hiroshima. Челябинский болид в России взорвался с силой в 30 раз большей, чем бомба в Хиросиме.
Since the Turkey exploded, no one had to taste how bad it would have been. Раз индейка взорвалась, никто не узнает, какой она была ужасной.
All right it's exploded, but that doesn't mean all the explosives have gone. Несмотря на сильный взрыв это не означает что вся взрывчатка взорвалась.
I want to wreck you so bad, you'll look like an exploded Hot Pocket. Я хочу отделать тебя так жестко чтобы ты выглядела как взорвавшаяся шаурма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.