Sentence examples of "explored" in English
Here new territory is explored toward dry sausage.
Здесь мы осваиваем новые территории в области копченой колбаски.
But perhaps less toxic battery compounds could be explored.
Однако, вероятно, это поможет изучению новых, менее токсичных компонентов батарей.
So we actually explored this idea in our lab.
И мы действительно разработали эту идею в лаборатории.
I explored with actually dressing up as the celebrities myself.
Я даже наряжалась, как знаменитость.
How this will affect broadcasts has yet to be explored.
Как это повлияет на качество вещания пока неясно.
In addition, services of eLearning professional would also be explored.
Кроме того, можно также было бы прибегнуть к услугам специалистов по электронному обучению.
Combining indicators in practice will be explored further in this lesson.
Сочетание индикаторов на практике будет рассмотрено далее.
I explored the human skin, and how technology can transform the body.
Я изучала человеческую кожу и возможности технологии по её видоизменению.
There are only two actual planets that can be explored even hypothetically.
Фактически настоящих планет только две, которые можно осваивать хотя бы гипотетически.
Interest-free loans as well as other financing options were being explored.
Рассматривается вариант беспроцентных займов, а также другие способы финансирования.
Possibilities of establishing joint wastewater treatment plants and infrastructure should be explored.
Должны быть изучены возможности создания совместных водоочистных сооружений и инфраструктуры.
Additionally, international arrangements aiming at effective use of synergies should be carefully explored.
Кроме того, нужно тщательно проанализировать программы совместных проектов для их эффективного использования.
So I'm going to talk about some projects that have explored these ideas.
Сейчас я расскажу о некоторых проектах, которые разрабатывались на основе этих идей.
These activities should be explored in a framework of economic development across Central Asia.
Эта деятельность должна проводиться в рамках экономического развития всей Средней Азии.
The third test whether every non-military option has been explored and found wanting.
Третий тест – были ли рассмотрены все возможные невоенные варианты и признаны недостаточными.
I've explored all these paths, which are more in number than your eyelashes.
Я знаю здесь все тропинки, и их больше, чем у вас ресниц.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert