Sentence examples of "exponential growth phase" in English
So it is important to know whether this breakout growth phase is sustainable.
Поэтому важно знать, насколько устойчива эта фаза роста.
Traffic on the domestic market showed exponential growth.
Перевозки на внутреннем рынке показали взрывной рост.
And the reason for this shape is that at the very beginning, let's say one or two people are infected, or affected by the thing and then they affect, or infect, two people, who in turn affect four, eight, 16 and so forth, and you get the epidemic growth phase of the curve.
А причина такой формы в том, что в самом начале допустим, один или два человека оказываются под влиянием или заражены, потом они влияют или заражают двух людей, которые, в свою очередь, влияют на 4, 8, 16 и так далее, и на кривой вы получите стадию роста эпидемии.
The economic impact of such an exponential growth path, starting from small beginnings and viewed over decades, will certainly look like one very large hockey stick.
Кривая влияния на экономику такого роста, от малых начинаний через десятилетия, естественно будет выглядеть как очень большая хоккейная клюшка.
Design and implement programmes that build capacity to promote business incubators to support new businesses during their start-up and early growth phase.
разработка и осуществление программ, нацеленных на создание потенциала для содействия созданию коммерческих инкубаторов по поддержке новых коммерческих предприятияй на этапе их формирования и начального развития.
Moreover, a large number of Africa's poorest countries have benefited from exponential growth in (primarily United States-based) philanthropy.
Кроме того, многим беднейшим африканским странам помог экспоненциальный рост филантропии (в первую очередь в Соединенных Штатах).
He linked the different phases of the demographic transition with specific migration flows (emigration in growth phase, immigration in the late phase).
Он увязал различные этапы демографического перехода с конкретными миграционными потоками (эмиграция в стадии подъема, иммиграция в поздней стадии).
Many analysts had expected emerging markets to generate exponential growth over the next decade.
Многие аналитики ожидали, что развивающиеся рынки вызовут быстрый и значительный рост продаж в течение следующего десятилетия.
Exponential growth at a fixed percentage rate can look like a hockey stick.
Пример - экспоненциальный рост дохода при постоянной ставке процента.
Businesses that attract top ratings can enjoy exponential growth, as new customers are attracted by good overall reviews and subsequently provide yet more (positive) feedback.
Высокие оценки и рейтинги ведут к экспоненциальному росту бизнеса, и новые потребители привлекаются этими оценками и добавляют новые положительные отзывы, что вызывает дополнительный положительный эффект.
The two main factors driving that increase were the expansion of credit and the rapid rise in resources devoted to asset management (associated, not coincidentally, with the exponential growth in financial-sector incomes).
Двумя основными факторами данного увеличения являлись расширение кредитования и стремительный рост средств, выделяемых на управление активами (которые, не случайно, были связаны с экспоненциальным ростом доходов финансового сектора).
As devoted followers of Thomas Malthus and Paul Ehrlich, the club argued that bad things come from exponential growth, and good things from linear growth.
Преданный последователь Томаса Мальтуса и Пола Эрлиха, этот клуб доказывал, что экспоненциальный рост приводит к плохим последствиям, а линейный рост – к хорошим.
In addition to Human Rights Watch, other NGO's such as Transparency International, Oxfam, and Doctors without Borders have undergone exponential growth in terms of mainstream media mentions.
Наряду с правозащитной организацией "Human Rights Watch", другие неправительственные организации, такие как "Transparency International" ("Международная открытость"), "Oxfam" ("Оксфордский комитет помощи голодающим") и "Врачи без границ" особенно часто упоминаются СМИ.
Calculates predicted exponential growth by using existing data.
Рассчитывает прогнозируемый экспоненциальный рост на основе имеющихся данных.
And that's a very profound explosion of exponential growth.
Это - глубоко заложенный взрывной потенциал. Это- экспоненциальный рост.
So bird counts are indicating that we might be seeing up to exponential growth in their numbers.
Подсчеты числа птиц говорят о возможно даже экспоненциальном росте популяции.
And that's exponential growth through five different paradigms.
Рост остаётся экспоненциальным, несмотря на смену пяти концепций.
That'll be the end of Moore's Law, but it won't be the end of the exponential growth of computing, because chips are flat.
Это будет концом закона Мура, но не экспоненциального роста вычислительных мощностей, потому что чипы пока ещё плоские.
They think they're going to continue to develop a problem or address a problem using today's tools, at today's pace of progress, and fail to take into consideration this exponential growth.
Людям кажется, что можно продолжать разработку вопроса или решение проблемы с помощью инструментов сегодняшнего дня и с сегодняшней скоростью продвижения, но они упускают из расчётов эффект экспоненциального роста.
I put 49 famous computers on this logarithmic graph - by the way, a straight line on a logarithmic graph is exponential growth - that's another exponential.
На этой логарифмической шкале я отметил 49 известных моделей компьютеров - кстати, прямая на логарифмической шкале означает экспоненциальный рост - и рост опять получается экспоненциальный.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert