Sentence examples of "eye patches" in English

<>
With a fish fry, ruffled shirts and eye patches! С жареной рыбой, потрёпанными рубашками и глазными повязками!
Wait, why did you have an eye patch? Стоп, почему у тебя была глазная повязка?
The inmate will have to wear an eye patch for a few weeks. Заключенной придется носить глазную повязку пару недель.
They've got the eye patches. У них повязки на глазах.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Patches and Updates Патчи и обновления
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
Secondary and tertiary roads are wet, and may therefore also have icy patches. Дороги второго и третьего класса влажные, и также в этом случае действует предупреждение в связи с возможностью появления скользких участков.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
Even with Hubble the planet was only a few pixels across; the best images revealed only strongly contrasting patches of bright and dark that seemed to change with time. Но даже в такой мощный телескоп как Хаббл, эта планета представляла собой всего лишь небольшую точку, площадью всего в несколько пикселей; на фотографиях можно лишь различить чередующиеся светлые и темные пятна, изменяющиеся со временем — эти снимки считаются самыми качественными.
Far from eye far from heart. С глаз долой — из сердца вон.
Perhaps that’s why Bank of England Governor Mark Carney last advised that UK interest rates will rise despite soft patches in some corners of the economy, including expectations for a lesser rate of inflation. Возможно, поэтому в последний раз председатель Банка Англии Марк Карни заявил о том, что процентные ставки в Великобритании повысятся, несмотря на ослабление в некоторых сегментах экономики, включая угрозу снижения инфляции.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
And patches will I get unto these scars, and swear I got them in these present wars. Кровоподтёки пластырем прикрою И стану клясться, что обрёл их в битвах.
She gave me the fish eye. Она посмотрела на меня с подозрением.
I mean, I've tried to suture myocardium before without synthetic patches and couldn't get it to hold. Я имею в виду, что я пыталась накладывать шов на миокард без синтетических заплаток и шов не держался.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
No, their patches are 82nd. Нет, у них нашивки 82-го, так что тебе не повезло.
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
Bite-like bumps, chills, fever, headaches, along with black patches on the skin. Похожие на укусы припухлости, лихорадки, температура, головные боли, темные пятна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.