Sentence examples of "faces" in English with translation "сталкиваться"

<>
But Asia faces major constraints. Но Азия сталкивается с серьезными ограничениями.
Clearly, Germany faces many difficulties; Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Every country faces these issues. Каждая страна сталкивается с этими проблемами.
Japan faces a different conundrum. Япония сталкивается с другой парадоксальной ситуацией.
The world faces a major dilemma. Мир столкнулся с серьезной дилеммой.
The EU faces little outright hostility. ЕС не сталкивается сегодня с мощной открытой враждебностью.
Monetary policy faces a similar challenge. Денежно-кредитная политика сталкивается с теми же проблемами.
Even the military faces these changes. Даже военные столкнулись с этими изменениями.
China also faces increasing wealth disparity. Китай сталкивается и с проблемой роста неравенства в распределении богатства.
However, Africa also faces major challenges. Тем не менее, Африка также сталкивается с серьезными проблемами.
Of course, this approach faces challenges. Конечно, этот подход сталкивается с трудностями.
European unity already faces significant constraints. Европейское единство уже столкнулось со значительными препятствиями.
The difficulties Kirchner faces are enormous. Киршнер столкнется с огромными трудностями.
The Euro faces a second basic challenge. Евро сталкивается ещё с одним фундаментальным затруднением.
The Trump administration now faces a dilemma. Администрация Трампа столкнулась теперь с дилеммой.
Indeed, China faces a rather stark choice. Действительно, Китай сталкивается с довольно жестким выбором.
That is what the US now faces. Именно с этим сейчас и столкнулись США.
Nevertheless, Japan faces serious long-term challenges. Тем не менее, Япония сталкивается с серьезными долгосрочными вызовами.
Nevertheless, Hezbollah faces severe political trouble, too. Тем не менее, Хезболла, также, сталкивается с серьёзными политическими трудностями.
Any service-intensive industry faces the same challenges. Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.