Sentence examples of "fallen" in English with translation "впадать"
Translations:
all3434
упасть1341
падать785
подпадать278
опускаться144
выпадать108
приходиться104
впадать52
падший18
обрушиваться16
павший13
рушиться12
упавший11
подешеветь10
валиться9
повалить5
поваленный3
дешеветь3
опавший2
other translations520
Given China’s prominence as a trading nation, this disinflationary impulse is likely to keep downward pressure on prices globally and continue the “currency wars” that the financial world has fallen into as a result of central banks’ anti-deflation stance.
Учитывая известность Китая в качестве торговой страны, этот дефляционный импульс, вероятно сохранит понижение давления на цены во всем мире и продолжить "валютные войны", в которые впал финансовый в результате анти-дефляционной позиции занятой центральными банками..
Meanwhile, the pressing needs of children who have lost parents, fallen into destitution or lost access to school and health services, recreation, income support and legal protection due to the epidemic should have a priority claim for national and global resources and attention.
Тем временем насущные нужды детей, которые потеряли родителей, впали в нищету или лишились доступа к услугам в области просвещения и здравоохранения, досуга, содержания и юридической защиты вследствие этой эпидемии, должны в первую очередь пользоваться вниманием, и на них следует направлять национальные и глобальные ресурсы.
You are not falling into a deep, relaxing trance state.
Ты не впадаешь в глубокий, расслабляющий транс.
The next day Cmdr Riker fell into a similar coma.
На следующий день коммандер Райкер впал в такую же кому.
Fell into a coma after sucking on a crib mobile.
Впал в кому после того, как облизал игрушку над кроваткой.
As a result, the peripheral economies fell into a deep recession.
В результате, экономика периферийных стран впала в глубокую рецессию.
While I was there, my girlfriend, Nadia, fell into a coma.
Пока я была там, моя девушка, Надя, впала в кому.
Barclays Capital said Wednesday that the economy was falling into "deep recession."
Barclays Capital заявил в среду, что ее экономика впадает в «глубокую рецессию».
Shortly after entering the TARDIS, the Doctor fell into a deep coma.
Вскоре после того, как зашел в ТАРДИС, Доктор впал в глубокую кому.
They fell into a coma so deep, it looked like they were dead.
Впали в такую глубокую кому, что казались мёртвыми.
Mary Todd Lincoln, tyrant's wife, fall into hysterics when the moon was full.
Мэри Тодд Линкольн, жена тирана, впадает в истерику каждое полнолуние.
Further, the first drug enters the drip, and Max falls into a deep sleep.
Далее, первый препарат попадает в капельницу, и Макс впадает в глубокий сон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert