Sentence examples of "field quantum" in English

<>
The physicist Richard Feynman revolutionized his field in the 1940s when he devised a simple way to diagram quantum effects. Физик Ричард Фейнман (Richard Feynman) произвел революцию в своей области, когда в 1940-х годах он придумал простой способ построения диаграмм квантовых эффектов.
So through quantum field theory, they manifest themselves as points and interact that way. И согласно теории квантового поля, они проявляются как точки и взаимодействуют как точки.
So the way these things are explained in quantum field theory is, all possibilities are expanding and developing at once. Таким образом, в теории квантового поля это все объясняется тем, что все возможности развития существуют одновременно.
It is possible if you were exposed to the nexus point in the time flow, when you were in the quantum field. Можно, если попасть в связующую точку потоков времени, находясь в квантовом поле.
The fuel is based on something called a quantum field, but the only detail that matters for us is that this fuel proves to be so efficient that it's virtually impossible to use it all up, which means in the inflationary theory, the Big Bang giving rise to our universe is likely not a one-time event. Это "топливо" основывается на том, что называется квантовым полем. Однако нам важна только одна деталь - топливо настолько эффективное, что почти невозможно использовать его полностью, и это значит, что согласно инфляционной модели, рождение нашей вселенной в результате Большого взрыва - скорее всего, не однократное событие.
While still in a research phase, stem cells may one day herald a quantum leap in the field of cardiology. Мы всё ещё на этапе исследований, но однажды стволовые клетки возвестят о качественном скачке в области кардиологии.
Rather than seeking to detect a quantum of the gravitational field, researchers are looking for other effects that would imply that gravity is quantized. Вместо того, чтобы пытаться обнаружить квант гравитационного поля, исследователи ищут другие последствия, которые бы означали, что гравитация является квантовой.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand. Квантовая физика слишком сложна, чтобы простой смертный мог её понять.
He is a trailblazer in this field. Он первопроходец в этой области.
However, even though particle physics is a very strange world, it turns out that it also has a law of the same kind: the Pauli exclusion principle, which states that two particles cannot occupy the same space at the same time if they are in the same "quantum state" - this "state" consisting roughly of certain of their characteristics. Но хотя физика элементарных частиц является довольно странным миром, оказывается, что в ней тоже есть один закон подобного характера: принцип исключения Паули, который постулирует, что две частицы не могут занимать одно и то же пространство в один и тот же момент времени, если они пребывают в одном и том же "квантовом состоянии" - это "состояние" заключается, в общих чертах, в некоторых их характеристиках.
How much wheat does each field yield? Какой урожай пшеницы приносит каждое поле?
He teaches at the University of California, Irvine, and researches topics such as "Quantum control of electromagnetically induced transparency dispersion via atomic tunneling in a double-well Bose-Einstein condensate." Он преподает в филиале Калифорнийского университета в Ирвайне (University of California, Irvine) и проводит исследования на тему «Квантовый контроль электромагнитно индуцированной дисперсии прозрачности через атомное туннелирование в двухъямном конденсате Бозе-Эйнштейна».
Maria works in the field of psychiatry. Мария работает в области психиатрии.
In the first 10 years of the Quantum Fund, the portfolio returned 4,200%, while the S&P 500 increased nearly 50%. За те 10 лет, которые он проработал в Quantum Fund, прибыль фонда составила 4200%, а индекс S&P 500 вырос почти на 50%.
The sheep in the field are eating grass. Овцы на лугу щиплют траву.
Commercially-available technologies such as microelectronics and quantum have increasingly important modern military applications. Имеющиеся на рынке технологии, такие как микроэлектроника, чрезвычайно широко применяются в оборонном секторе.
The field where we used to play ball is now all built up. Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено.
To make this final determination, the dataset was analyzed to see if the quantum properties of the boson discovered in July matched the properties that are currently predicted by physics. Чтобы окончательно это выяснить, массив данных проанализировали, проверив соответствуют ли квантовые свойства обнаруженного в июле бозона прогнозируемым современной физикой.
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey." «Это какая-то униформа?» «Да, дело в том, что я играю в хоккей.»
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.