Sentence examples of "fighter" in English with translation "боец"

<>
Bill is a great fighter. Билл - отличный боец.
Street Fighter 2 THE MOVIE Уличный боец II Анимационный фильм
Boxer, rather than street fighter? Боксёр, а не уличный боец?
He's a scrapper and a fighter. Он забияка и боец.
You ever heard of "The Street Fighter"? Ты когда-нибудь слышал про "Уличного бойца"?
Senor Guzman very much admires your fighter. Сеньор Гузман очень сильно восхищается вашим бойцом.
Perhaps not the fighter you think you are. Возможно, вы не такой уж боец, каким себя мните.
Bobo and "The Street Fighter" are sworn brothers. Бобо и "Уличный боец" - побратимы.
Takes about four years to train a fighter. На подготовку бойца уходит примерно четыре года.
You're the best archer best rider, and best fighter. Ты лучший лучник, лучший всадник и лучший боец.
Because I'm a street fighter and I always win. Я ведь уличный боец, и всегда выигрываю.
Yeah, Clayton's walking our fighter escorts to the main road. Да, Клейтон ведет тех бойцов, которые нас охраняли на главную дорогу.
Aleksandr is the younger brother of the better well-known fighter, Fedor Yemelyanenko. Александр - младший брат более известного бойца Федора Емельяненко.
Both of these positions are genuinely reserved for the fighter who is the A-Side. Обычно так поступают с бойцом, который является фаворитом.
Miss Wright think that your new film, "Street Fighter", reflects our lives in any way? Мисс Райт, как вы считаете, ваш новый фильм, "Уличный Боец", хоть как-то отражает нашу жизнь?
There are several pressure plates that, when activated, can give a fighter access to a variety of weapons. На арене находится несколько плит, которые, будучи активированы, дают бойцам доступ к различному оружию.
If there was any question about which fighter was the A-Side in the negotiations, those should have been laid to rest. Если и были какие-то сомнения в том, кто из бойцов главнее, то их пора отложить в сторону.
Geremek's essay about Marc Bloch, the French historian and anti-Nazi resistance fighter, is among his greatest intellectual and moral accomplishments. Очерк Геремека о Марке Блоке, французском историке и бойце французского сопротивления с нацизмом, является одним из самых больших интеллектуальных и моральных достижений.
And excuse me if I didn't want my fighter spending the second half of his life cleaning up other people's spit. Ну извини, что я не захотел, чтобы мой боец вторую половину своей жизни подтирал с ринга чужие плевки.
Recent revelations that Riordan was not only a United States Marine, but a hero in the Iraq Wan has cast an even wider spotlight on a fighter who seems to have come out of nowhere. Недавним открытием стало то, что Риордан не только американский морпех, но ещё и герой Иракской войны, что ещё сильнее подогрело интерес к бойцу, который словно возник из ниоткуда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.