Sentence examples of "file for divorce" in English
I didn't file for divorce so you wouldn't suffer.
Я не стала подавать на развод, чтобы бы ты не пострадала.
Oh, and we're probably gonna have to file for divorce.
И мы, вероятно, должны будем подать на развод.
If he wanted out, all he had to do was file for divorce.
Если б он захотел уйти, ему надо было лишь подать на развод.
And when a suitable amount of time has passed, I will file for divorce.
И когда пройдет достаточно времени, я подам на развод.
By themselves, they are not able to sign legal contracts or file for divorce.
Сами женщины не могут подписывать юридические договора, ни подавать на развод.
I got to go down to the courthouse right now and file for divorce.
Я сейчас пойду в суд и подам на развод.
If you don't wanna be together, you'll have to file for divorce.
Если вы не хотите быть вместе, подавайте на развод.
You have to be sure Belle doesn't file for divorce before that comes through.
Ты должен убедиться, что Бэль не станет подавать на развод, пока это всё не закончится.
Let's hope she's around long enough to amend her will, or file for divorce.
Давайте надеятся что она протянет достаточно долго чтобы изменить завещание или подать на развод.
You were driving to the county clerks office to file for divorce, I was trying to stop you.
Ты ехала в офис окружного клерка чтобы подать на развод, я пытался остановить тебя.
At the hearing in which the order was lifted, the woman involved indicated that her husband had been intimidating and threatening her, and that she was not interested in counselling but wanted to file for divorce.
В ходе слушания, в результате которого этот приказ был отменен, женщина указала, что ее супруг запугивал ее и угрожал ей и что она не заинтересована в консультационной помощи, а хочет подать на развод.
If you love that girl, leave me, go off with her to Venice, I'll file for a divorce.
Если ты любишь эту девушку, оставайся с ней, можете съездить в Венецию, а я в это время подам на развод.
At present, a man may file for a divorce if his wife has been found to have sexual intercourse with another man.
В настоящее время мужчина может подавать на развод, если выясняется, что его жена вступила в половые сношения с другим мужчиной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert