Sentence examples of "fish" in English with translation "рыбий"

<>
What's this, fish ass? Что это, рыбья жопа?
I ran tox on the fish guts. Я провел токсикологический анализ рыбьих внутренностей.
Don't give me the fish eye. Не смотри на меня своими рыбьими глазами.
Reminds me of a fish eye soup Напоминает мне суп из рыбьих глаз
Not your flat ass and fish face. А не твоя плоская задница и рыбье лицо.
Except for these fish guts and orange peels. Кроме этих рыбьих потрохов и апельсиновой кожуры.
They're swarming around like alley cats over a fish head. Они снуют вокруг, как бездомные коты в поисках рыбьих голов.
In the moonlight, your eyes, they sparkle like, like fish eyes. При лунном свете твои глаза, они блестят как, как рыбьи глаза.
The fish bone, the one that got stuck in David Thompson's throat. О рыбьей кости, которая застряла в горле Дэвида Томпсона.
Well, whatever it is, we gonna be leaving up here with fish gills and extra fingers. Ну, чем бы это ни было, мы отсюда выйдем с рыбьими жабрами и лишними пальцами.
Your bucket was supposed to be filled with fish guts, but I looked inside, and it was nothing but sex. Твой отстойник должен быть заполнен рыбьими кишками но я заглянул внутрь и там не было ничего, кроме секса.
Because in poetics, as Margaret Atwood pointed out, "we write our history on the skin of fish with the blood of bears." Говоря языком поэзии, как, например, у Маргарет Этвуд, "мы пишем свою историю кровью медведя на рыбьей чешуе".
Still, I'd take you back in a second if you could tell me that this place, with its fish guts and the missing earrings and my particular proclivities was gonna be enough for you. Я возьму тебя обратно в ту же секунду, когда ты скажешь мне, что этого места, со его рыбьими потрохами и потерянными серьгами и моими особыми наклонностями, тебе будет достаточно.
But did you never stop to consider that one day, a fish bone might get stuck in the throat of history, and that we'd be standing here, like we are now, at the door of destiny and totally unprepared for it? Но мог ли ты когда-нибудь вообразить, что однажды рыбья кость застрянет в глотке истории, а мы окажемся, вот как сейчас, перед дверью судьбы абсолютно не готовыми в нее войти?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.