Usage examples of "fixed overheads" in English with translation to Russian

<>
He got his watch fixed. Ему починили часы.
You constantly deliver only partial shipments which causes us increased administrative overheads. Вы постоянно производите лишь частичные поставки, что приводит к административным издержкам.
I fixed the bike yesterday. Вчера я починил велосипед.
She screams and screams if we turn the overheads on. Если включить верхний свет она начинает кричать.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен.
You gotta cut down on your overheads, so you can live off of what you make. Подзатянуть поясок, и стараться жить по средствам.
I want to have this cassette recorder fixed. Я хочу чтобы этот магнитофон починили.
The region's “high level of mathematical education, low overheads, and a globalized, westernized young generation makes for a heady and successful mix," the Financial Times recently reported. Как отметила недавно газета Financial Times, в этом регионе «высокий уровень математического образования, низкий уровень издержек, а также глобализация и вестернизация молодого поколения создают удачное, головокружительное сочетание».
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed. Привет, я только хотел сказать тебе, что проблема решена.
Indirect costs reflect manufacturing overheads that are associated with producing a manufactured item. Косвенные затраты отражают накладные расходы на производство, связанные с производством готовой продукции.
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. Думаю, починка этой камеры будет стоить больше 10 000 йен.
About manufacturing overheads based on material [AX 2012] О служебных данных производства на основе материалов [AX 2012]
I had my bicycle fixed yesterday. Я починил свой велосипед вчера.
Correspondence of ledger transactions is enabled for purchase overheads and for all general ledger postings in Lean manufacturing. Соответствие проводок ГК включено для накладных расходов покупки и для всех разносок главной книги в бережливом производстве.
This chair needs to be fixed. Надо починить этот стул.
The calculation formulas can be defined for individual products or for item groups that are assigned to products, to provide more flexibility in calculating manufacturing overheads that are based on material. Формулы расчета могут быть определены для отдельных продуктов или для номенклатурных групп, назначенных для продуктов, обеспечивая, таким образом, большую гибкость расчета производственных издержек, основанных на материалах.
Planets move around a fixed star. Планеты движутся вокруг неподвижной звезды.
Act as the basis for calculating various manufacturing overheads in the costing sheet setup. Основа для расчета разных производственных издержек при настройке схемы калькуляции.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Я рад, что они исправили систему отопления, но теперь слишком жарко.
The manufacturing overheads are expressed as indirect cost-calculation formulas for a surcharge percentage, and they are defined in the Costing sheet setup form. Производственные издержки выражаются в виде формул расчета косвенных затрат для получения процента надбавки и определяются в форме Настройка листа калькуляции издержек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!