Sentence examples of "flipping" in English with translation "переворачивать"
Simple as flipping a flapjack standing on your forehead.
Это просто, все равно что перевернуть блинчик, стоя на голове.
For information about rotating or flipping images, shapes, or WordArt, see Rotate a text box, shape, WordArt, or picture.
Сведения о том, как повернуть или перевернуть изображение, фигуру или объект WordArt, см. в статье Поворот надписи, фигуры, объекта WordArt или рисунка.
The always-on display locks by touching the screen with three or more fingers, or your palm, pressing the power button, or flipping the phone over and starting to use the colour display.
Всегда включенный экран можно заблокировать, коснувшись его тремя или большим количеством пальцев, или же всей ладонью, или нажав на кнопку включения смартфона, или перевернув смартфон цветным дисплеем вверх.
Emily Oster flips our thinking on AIDS in Africa
Эмили Остер переворачивает наше представление о СПИДе в Африке
Flip the phone to share the article using the colour display.
Переверните смартфон, чтобы поделиться статьей, используя цветной дисплей.
When you flip the phone, display you are not using locks automatically.
Когда вы переворачиваете смартфон, направленный вниз дисплей автоматически блокируется.
Flip the phone to use the browser on the always-on display.
Переверните смартфон, чтобы начать использовать всегда включенный экран.
So it kind of flips things on its head a little bit.
И это слегка переворачивает всё с ног на голову.
Okay, I slept on the couch and I flipped the sweaty cushions over.
Ну ладно, я спал на диване и перевернул мокрые от пота подушки.
They were pulled out and flipped over, But everything's just piled up.
Они были вырваны и перевернуты, но все просто свалено в кучу.
We can flip lorries, coaches, buses, anything over with a nitrogen cannon with enough power.
Мы можем перевернуть грузовики, вагоны, автобусы - всё что угодно с пушками со сжатым азотом достаточной мощности.
So if I want to see the back side, I can flip and see from behind.
Если я хочу посмотреть со стороны спины, я могу перевернуть тело и посмотреть сзади.
I can't flip it because I've put a little twist on it, haven't I?
Перевернуть её нельзя, потому имеются изгибы.
You're gonna have to flip him over or he could bleed out while you're operating.
Вы его перевернете, или он истечет кровью во время вашей операции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert