Sentence examples of "floating point math" in English

<>
All floating point numbers will maintain six precision points. Все числа с плавающей точкой будут поддерживать шесть точных точек.
Double Use for numeric floating point values that range from -1.797 x 10308 to 1.797 x 10308 and up to fifteen significant digits. Двойное с плавающей точкой. Используется для чисел с плавающей точкой от –1,797 x 10308 до 1,797 x 10308, которые имеют до пятнадцати значимых разрядов.
Single — For numeric floating point values that range from -3.4 x 1038 to +3.4 x 1038 and up to seven significant digits. Одинарное с плавающей точкой — для чисел с плавающей точкой от -3,4 x 1038 до +3,4 x 1038, которые имеют до 7 значимых разрядов.
Single Use for numeric floating point values that range from -3.4 x 1038 to 3.4 x 1038 and up to seven significant digits. Одинарное с плавающей точкой. Используется для чисел с плавающей точкой от –3,4 x 1038 до 3,4 x 1038, которые имеют до семи значимых разрядов.
Double — For numeric floating point values that range from -1.797 x 10308 to +1.797 x 10308 and up to 15 significant digits. Двойное с плавающей точкой — для чисел с плавающей точкой от -1,797 x 10308 до +1,797 x 10308, которые имеют до 15 значимых разрядов.
Indeed, while HIPC II envisages a “floating” completion point, the preparation and finalization of a PRSP may take up to two years, after which the successful implementation of the poverty reduction strategy has to be demonstrated by a one-year satisfactory track record. Так, несмотря на предусмотренный по линии БСКД II «нефиксированный» момент завершения процесса, подготовка и окончательная доработка ДССН могут занять до двух лет, после чего страна должна в течение одного года продемонстрировать удовлетворительные результаты успешного осуществления стратегии сокращения масштабов нищеты.
Market floating spread from 0.1 point Рыночный плавающий спрэд от 0,1 пункта
What's the point of teaching people math? Зачем преподавать математику?
Twenty armed Iranians fired a number of rounds at and physically assaulted the crews of two river craft, floating crane No. 55 and tender No. 143, after they had gone past the Iraqi inspection point beyond the tubular bridge. Двадцать вооруженных иранцев произвели несколько выстрелов и применили физическую силу в отношении членов экипажей двух речных платформ, плавучего крана № 55 и вспомогательного судна № 143, когда они прошли мимо иракского контрольно-пропускного пункта под крытым мостом.
Yet math is more important to the world than at any point in human history. И это при том, что математика еще более важна для мира сегодня, чем когда либо еще.
I went to Hokkaido to see the floating ice. Я поехал на Хоккайдо, чтобы посмотреть на плавающие льдины.
My math is a little rusty. Я немного подзабыл математику.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
The petals are floating on the water. Лепестки плывут по воде.
Our math teacher drew a circle on the blackboard. Наш учитель математики нарисовал на доске круг.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
In 1962, Soviet Army parachutists Eugene Andreev and Peter Dolgov jumped from beneath a balloon after floating well into the stratosphere. В 1962 году парашютисты Советской Армии Евгений Андреев и Петр Долгов совершили прыжок из гондолы стратостата, поднявшегося высоко в стратосферу.
I like math. Я люблю математику.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Air resistance will be so minimal that it will seem like he’s simply floating above Earth. Сопротивление воздуха будет настолько незначительным, что ему покажется, будто он просто плывет над Землей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.