Sentence examples of "flowing temperature" in English

<>
The girl had flowing hair. У девушки были волнистые волосы.
My mother took my temperature. Моя мама измерила мне температуру.
Sharing a filthy wooden hut with other porters, he gets up every day at two in the morning because the sulphur doesn't stop flowing at night, when its characteristic yellow colour turns blue and it glows in the dark. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
I have a high temperature. У меня высокая температура.
Being familiar with the suit design, he knew that water was constantly flowing through the spacesuit’s cooling system — narrow tubes sewn into his long underwear. Зная конструкцию своего скафандра, он понимал, что вода постоянно циркулирует в системе охлаждения по тонким трубкам, вшитым в его нательное белье.
The nurse took his temperature with a thermometer. Сиделка измерила его температуру градусником.
Then I began seeing companies that had so many exciting looking new ideas flowing from their research departments that they could not capitalize upon them all. Потом мне стали попадаться компании, у которых имелось много заманчивых технический идей и разработок, исходивших из служб НИОКР, которые они не могли «капитализировать».
Take one's temperature. Измерить чью-либо температуру.
This would be an IOU redeemable in euros at some point in the future when the money starts flowing again. Это было бы погашено в евро в какой-то момент в будущем, когда деньги начнут двигаться снова.
Milk boils at a higher temperature than water. Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода.
These currencies benefited by having higher yields on government debt while the Fed’s quantitative easing or QE kept a steady stream of easy money flowing through the economy. Эти валюты выросли выше государственного долга, пока количественное смягчение ФРС, или QE, держало устойчивый поток легких денег, проходящих через экономику.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
After weeks of people talking about money flowing out of the US and into Europe, has this theme had its day? После недель разговоров об оттоке средств из США в Европу, неужели эта тема ушла в прошлое?
I'm keeping a record of basal body temperature. Я регистрирую температуру базального тела.
A Taper cause pain to the aforementioned currencies because the capital flowing around the world as a result of QE would likely begin seeking developed markets as opposed to emerging markets like they’ve been. Это произойдет потому, что капитал, текущий во всем мире в результате QE, вероятно, начнет искать развитые рынки в противоположность развивающимся, как это было ранее.
Do you have a temperature? У вас температура?
The theory is that smart money can be seen flowing into the security by a rising OBV. Согласно этому принципу, повышение балансового объема свидетельствует о том, что в инструмент вкладывают средства профессионалы.
Matter changes its form according to temperature. Вещество меняет форму в зависимости от температуры.
The response to this supply glut has been a fall in crude inventories in the US, a top consumer of oil and oil products, but not even that has managed to stem the tide of capital flowing out of the oil markets. Ответной реакцией на избыток предложения стало уменьшение товарных запасов сырой нефти в США, главного потребителя нефти и нефтепродуктов, но даже это не приостановило отток капитала с рынков нефти.
The temperature falls. Температура падает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.