Sentence examples of "for some reason" in English with translation "по некоторым причинам"

<>
For some reason you guys are just really slow. По некоторым причинам, вы, женщины, действительно медленные.
Listen, for some reason the judge has taken pity on you. Слушай, по некоторым причинам судьи дали вам предложение.
we have all this great data, but for some reason, it's just sitting there. у нас есть множество хороших данных, но по некоторым причинам, они остаются невостребованными
For some reason he decided at age 70, that he didn't want to be married anymore. По некоторым причинам он решил в 70 лет, что не хочет больше быть женатым.
Would you pass the news on to Agent Nash, since, for some reason, he felt this meeting was optional? Пожалуйста передай новости про агента Неша, с тех пор, по некоторым причинам, он чувствовал что встреча была дополнительной?
What I'm saying is that there is an imposter in our bathroom taking a shower for some reason. То, что я хочу сказать, что есть самозванец в нашей ванной принимая душ по некоторым причинам.
Let's say you want a mid-engine supercar but, for some reason, you don't want a Ferrari 458. Допустим, вы хотите суперкар с центральным расположением двигателя, но, по некоторым причинам, вы не хотите Ferrari 458.
Several pet owners feel, particularly men for some reason, that neutering a pet emasculates the owner somehow or they may just want their children to someday experience the "miracle of life", so to speak. Несколько любимых чувств владельцев, особенно мужчины по некоторым причинам, это стерилизующий домашнее животное кастрирует владельца так или иначе или они могут только хотеть своих детей к когда-нибудь испытайте "чудо жизни", так сказать.
An entrepreneur may be registered with an administrative source that is not accessible by the statistical office, or is accessible but, for some reason, not included in the statistical business register or other list of producers maintained by the statistical office. Предприниматель может быть зарегистрирован в административном источнике, не доступном статистическому управлению, или доступном, но по некоторым причинам быть не включенным в статистический коммерческий регистр, или другой перечень производителей, ведущийся статистическим управлением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.