Sentence examples of "former" in English with translation "прежний"

<>
Former names, maiden names, and nicknames: Прежние фамилии, девичьи фамилии и неофициальные имена
A shadow of your former self. Тень прежнего тебя.
Name - First, last, and former names. Имя: имя, фамилия и прежние имена и фамилии.
The Paradise to its former glory? Парадизу его прежнюю славу?
relations with the USSR's former republics; отношения с прежними республиками СССР;
Let go of Cheyenne, your former life. Оставь Шайенн, твою прежнюю жизнь.
Privately, many Chinese might still prefer the former. В частности, многие китайцы по-прежнему могут предпочесть первое.
One was that I had misjudged the former management. Первый заключался в том, что я неправильно оценивал прежнее руководство компании.
The way he rejected his former life and sinfulness. То, как он отверг свою прежнюю жизнь, греховность.
The former eager buyers of the stock become discouraged sellers. Прежние нетерпеливые покупатели акций становятся разочарованными продавцами.
The former path leads to membership in the European Union; Прежний путь ведет к членству в Европейском Союзе;
Reletter former paragraphs (b) and (c) as (c) and (d) respectively. изменить буквенное обозначение прежних пунктов (b) и (c) соответственно на (c) и (d);
The appearance of my former partner and suspected murderer, Windom Earle. О появлении здесь моего прежнего напарника Уиндома Эрла, подозреваемого в убийстве.
We saw buildings - not just the former Hamas headquarters - still in rubble. Мы видели здания, и не только прежнюю штаб-квартиру Хамаса, все еще лежащие в руинах.
Every man who joins the Night's Watch renounces all former titles. Всякий, вступивший в Ночной Дозор, отказывается от прежних титулов.
But what about the need for a wider reckoning with the former regime? Но как насчет необходимости более широко свести счеты с прежним режимом?
In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots. В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней.
The old order that has begun to vanish extends beyond the former regimes. Стрый порядок, который начал исчезать, выходит далеко за пределы прежних режимов.
A supportive price floor has been established near former resistance of 1.1240. На уровне прежнего сопротивления 1.1240 образовалась зона поддержки.
Learn how to properly include former names, maiden names, and nicknames within your name fields. Узнайте, как правильно указывать прежние фамилии, девичьи фамилии и неофициальные имена в полях имени и фамилии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.