Sentence examples of "free pardon" in English
A prohibited immigrant may be a person who has been sentenced in any country to a term of imprisonment following on his conviction for an offence and has not received a free pardon; or in the opinion of the Director is not of good character.
Запрещенным иммигрантом может быть лицо, которое было приговорено в этой стране к тюремному заключению после совершения им преступления и которое не получило полного помилования; или же которое, по мнению Директора, не является добропорядочным лицом.
At the time of the signature of the Lomé Peace Agreement, the Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone was instructed to append to his signature on behalf of the United Nations a disclaimer to the effect that the amnesty provision contained in article IX of the Agreement (“absolute and free pardon”) shall not apply to international crimes of genocide, crimes against humanity, war crimes and other serious violations of international humanitarian law.
Во время подписания Ломейского мирного соглашения Специальный представитель Генерального секретаря по Сьерра-Леоне получил указания сопроводить свою подпись от имени Организации Объединенных Наций заявлением о том, что положение об амнистии, содержащееся в статье IX Соглашения («полное и безусловное помилование»), не распространяется на международные преступления геноцида, преступления против человечности, военные преступления и другие серьезные нарушения международного гуманитарного права.
In his country, a proposal to pardon all prisoners sentenced to death was being considered, free legal aid was provided to many prisoners by the legal aid council, and criminal justice committees had been formed to review cases of detainees and to release those who had been in detention longer than the sentence they could receive.
В его стране рассматривается предложение о помиловании всех заключенных, приговоренных к смертной казни, многим заключенным бесплатно оказывается юридическая помощь юридического консультативного совета и созданы комитеты уголовного правосудия для рассмотрения дел лиц, содержащихся под стражей, и освобождения тех из них, кто уже находится в заключении дольше, чем тот срок, который может быть им назначен приговором.
The rights of the individual are important in a free society.
Права личности важны в свободном обществе.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
We humbly ask their pardon for all the injustices they have suffered under the cover of the Orthodox Church.”
Мы смиренно просим прощения за все несправедливости, жертвами которых они стали под прикрытием авторитета Православной Церкви».
None of this makes Khodorkovsky’s pardon bad, it just makes it largely irrelevant.
Это не делает освобождение Ходорковского неблагоприятным событием, это просто делает его незначительным.
So if you’re expecting Khodorkovsky’s pardon to be some sort of game changer you’re going to be sorely disappointed.
Поэтому если вы ожидаете, что помилование Ходорковского станет своего рода переломным моментом, вы будете глубоко разочарованы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert