Sentence examples of "gardening" in English with translation "садоводство"

<>
How did I learn about gardening? Как ты думаешь, как я научился садоводству?
Just doing a little family gardening. Занимаемся садоводством всей семьей.
Did a bit of gardening once. Когда-то немного садоводством занимался.
Doing a little afternoon gardening, Doctor? Садоводство по утрам, доктор?
Do you guys ever do any gardening? А вы, ребята, садоводством не занимаетесь?
One set per theme (ex: gardening, cooking) Одна группа для каждой темы (например, «Садоводство», «Кулинария»)
I want to go back doing gardening. Я б хотел вернуться к садоводству.
You're going to be doing some gardening. Вы займетесь садоводством.
What do they believe in, low-maintenance gardening? И во что они верили, в низкие затраты на садоводство?
I was just trying to do some gardening or something. Я тут пыталась немного заняться садоводством.
Soon he was coming every week to do the gardening. Вскоре он стал приходить каждую неделю заняться садоводством.
People who do three hours of gardening a week actually live longer. Люди, занимающиеся садоводством три час в неделю, живут дольше.
Museums, gardening, clubs of all sorts are blossoming in today's France. Музеи, садоводство, разного вида клубы процветают сегодня во Франции.
And Mr John Bell, our concession to manhood, who does the gardening section. И мистер Джон Белл - мы отдаём должное и мужчинам, ведёт раздел по садоводству.
Some examples include: fin fish and shrimp farming, tropical fish breeding, hydroponic gardening and ornamental horticulture. К числу таких производств, в частности, относятся разведение рыб и креветок, выращивание тропических рыб, гидропонное огородничество и декоративное садоводство.
Some 70-year-old who wanted his new hip so he could be back golfing, or gardening. Какого-нибудь 70-летнего, которому нужно новое бедро, чтобы снова играть в гольф или заниматься садоводством.
With respect to services, such as cleaning, gardening and maintenance, contractors are encouraged to avoid using any harmful substances. В отношении таких услуг, как уборка, садоводство и текущий ремонт, подрядчиков призывают избегать использования любых вредных веществ.
The previous highest honor he had in Britain was a visit from the team from Ground Force, a gardening program. Предыдущая высокая его награда была в Британии - визит команды сухопутных войск по программе садоводства.
The most popular courses were in computing, accounting, massage, carpenter's and painter's work, tourism, banking, gardening, laundry work, etc. Наиболее популярными являлись такие курсы, как информатика, бухгалтерское дело, массаж, столярные и малярные работы, туризм, пекарное дело, садоводство, работа в прачечной и т.п.
In Nairobi, for instance, cleaning and gardening contractors are requested to use “green” chemicals, detergents and other cleaning materials, fertilizers and pesticides. К примеру, в Найроби подрядчикам, ответственным за уборку и садоводство, предлагается использовать экологичные химические вещества, моющие средства и другие чистящие материалы, удобрения и пестициды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.