Sentence examples of "gather strength" in English

<>
While this is currently an unlikely outcome, as the anti-dam protests gather strength, China's leaders may realize that if they do not move quickly, they risk being swept away. Несмотря на то, что пока еще это маловероятный исход, в связи с тем, что протесты против строительства дамб набирают силу, китайские руководители могут понять, что если они не будут реагировать быстро, они рискуют быть уничтоженными.
Indeed, the confrontation with the Iranians in Iraq is visibly intensifying, and it may be gathering strength elsewhere as well. Действительно, конфронтация с иранцами в Ираке заметно усиливается и, возможно, набирает силу и в других местах.
In the cell’s darkness, I gather strength and hope from the fact that God somehow seems so near to me here. В темноте камеры я черпаю силы и надежду в том, что Бог почему-то кажется таким близким ко мне здесь.
Northern Iraq was turned into a no-man's land, and quickly thereafter into a safe haven for terrorists from where they could conduct their operations into Turkey, gather strength and find rest in order to regroup and start again. Северный Ирак был превращен в «ничейную» территорию, а вскоре после этого — в безопасное убежище для террористов, откуда те могли проводить свои операции против Турции, где они могли набираться сил и отдыхать для перегруппировки и новых операций.
We, in Bosnia and Herzegovina, must gather the courage and strength to face our reality and to choose the path and the direction that would lead us speedily towards the achievements that would compensate for the decade of suffering, deprivation and missed opportunities. Мы, в Боснии и Герцеговине, должны, набравшись мужества и сил, реально оценить сложившуюся ситуацию и избрать такой путь, который бы помог нам быстро добиться свершений, позволяющих восполнить те потери, которые мы понесли в течение десятилетия, наполненного страданиями, лишениями и неиспользованными возможностями.
I gather that they'll agree with us. Я склоняюсь к тому, что они согласятся с нами.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Birds of a feather will gather together. Рыбак рыбака видит издалека.
Save your strength. Побереги силы.
The tears began to gather in her eyes. У неё набежали слёзы на глаза.
I have underestimated the strength of my opponent. Я недооценил силу соперника.
You must gather further information. Ты должен продолжать собирать информацию.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
Gather the papers and bring them here. Соберите бумаги и принесите их сюда.
Unity is our strength! Наша сила - в единстве!
Gather roses while you may. Собери розы, пока можно.
Nobody equals him in strength. Ему нет равных в силе.
Sometimes the desire of producers to gather a large harvest harms quality. Порой желание производителей собрать больший урожай наносит ущерб качеству.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
Student activists said they would gather outside of the Hong Kong chief executive's office in the afternoon. Студенты-активисты заявили, что они соберутся у здания главы правительства Гонконга во второй половине дня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.