Sentence examples of "generally" in English with translation "обычно"

<>
I generally have lunch there. Обычно я обедаю там.
Payouts are generally 2 weeks behind. Выплаты обычно производятся с задержкой в 2 недели.
VIX generally trades in a range. VIX обычно торгуется в диапазоне.
Devolution generally means loss of control. Смена поведения обычно означает потерю контроля.
Generally, gateway servers do not host mailboxes. Обычно почтовые ящики размещаются вне серверов шлюзов.
It has generally followed two trading ranges: Обычно он имеет два торговых диапазона:
Recipient Filtering is generally not an issue. Обычно фильтр получателей не является проблемой.
Generally, budget reservations are not created manually. Обычно резервирование бюджета не создается вручную.
Off gases and combustion residuals generally require treatment. Отходящие газы и остаточные продукты сжигания обычно требуют обработки.
UM generally receives calls, but sometimes dials calls. Обычно единая система обмена сообщениями принимает вызовы, но иногда она и выполняет вызовы.
Click Warehouse management > Setup > Filters > Generally available items. Щелкните Управление складом > Настройка > Фильтры > Обычно доступные номенклатуры.
We generally complete reviews within three working days. Рассмотрение заявки обычно занимает три рабочих дня.
As generally happens, the less intellectually endowed remained behind. Как обычно случается, те, у кого было меньше интеллектуальных способностей, остались дома.
The discrete card will generally provide the best performance. Дискретная карта обычно обеспечивает максимальную производительность.
These cases are generally caused by third-party applications. Такие случаи обычно вызваны сторонними приложениями.
The half-life of GHB is generally 30 minutes. Период полувыведения ГГБ обычно 30 минут.
A long-lived token generally lasts about 60 days. Маркер длительного действия обычно действителен около 60 дней.
You know, generally, Banshee is a pretty quiet town. Знаете, обычно, Банши - довольно тихий городок.
But, our collection is generally limited to usage data: При этом обычно мы собираем только данные об использовании
Generally, submitted SMTP messages must not undergo content conversion. Обычно отправляемые SMTP-сообщения не подвергаются преобразованию содержимого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.