Sentence examples of "generating" in English with translation "сгенерировать"
Translations:
all1366
генерировать329
порождать162
производить110
создание109
сгенерировать92
генерироваться50
производство46
генерирование18
производиться17
генерация7
порождаться4
other translations422
On either OS X or Windows you can get a key has by generating it or by using the value returned by Settings.getApplicationSignature(Context).
В OS X или Windows хэш-ключ можно сгенерировать или использовать для его создания значение, возвращаемое Settings.getApplicationSignature(Context).
This command should generate a 28 character string.
Эта команда должна сгенерировать строку из 28 символов.
Ticks will be generated for all selected currency symbols.
Тики будут сгенерированы для всех отмеченных валютных инструментов.
Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Generate statistical baseline forecast.
Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Сгенерировать статистический базовый прогноз.
Extract data from them to generate a user-visible notification.
Извлеките из них данные, чтобы сгенерировать уведомление, доступное для пользователей.
Click the Get Code button to generate your share button code.
Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
Click the Get Code button to generate your like button code.
Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
Click the Get Code button to generate your comments plugin code.
Чтобы сгенерировать код, нажмите Получить код.
Go to http://jsconsole.com/?:listen to generate a unique key.
Перейдите по адресу http://jsconsole.com/?:listen, чтобы сгенерировать уникальный ключ.
Note: The generated token will NOT be saved in this UI.
Примечание. сгенерированный маркер не сохранится в этом пользовательском интерфейсе.
With demand relentlessly squeezed, not even depressed wages can generate adequate employment.
Но при неуклонно сжимающемся спросе даже «угнетенные» заработные платы не могут сгенерировать достаточную занятость.
A link will be generated that you can send to the partner.
Будет сгенерирована ссылка, которую вы сможете переслать партнеру.
You should replace this with a dynamic call to a generated nonce.
Вам нужно будет заменить ее динамическим вызовом сгенерированного кода.
It allows you to target ads to people that are dynamically generated.
Она позволяет настраивать таргетинг с использованием динамически сгенерированной рекламы.
The G-20 recognized in 2008 that unfettered finance can generate costly crises;
"Большая двадцатка" признала в 2008 году, что освобожденные финансы могут сгенерировать дорогостоящий кризис;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert