Sentence examples of "get better fuel mileage" in English
Although better fuel economy provides an incentive for periodic maintenance of vehicles, many vehicle owners in developing countries simply do not have the resources to undertake extensive repairs other than what is necessary to keep the vehicles operational.
Хотя б?льшая экономичность с точки зрения топлива обеспечивает стимул к периодическому обслуживанию автомобилей, многие владельцы транспортных средств в развивающихся странах просто не обладают ресурсами, необходимыми для комплексного ремонта, помимо простого обслуживания, обеспечивающего функционирование автомобилей.
Information entry has improved (the system receives more data), but output still needs to get better.
Ввод информации улучшился (система получает больше данных), а вывод пока не очень.
The reduced requirements for petrol, oil and lubricants stemmed from the implementation during the period of the mission electronic fuel accounting system, under which stricter controls in the monitoring of fuel consumption were enforced, contributing to better fuel management.
Сокращение потребностей в бензине, нефти и горюче-смазочных материалах обусловлено внедрением в ходе рассматриваемого периода электронной системы учета запасов горючего, которая предполагает более строгий контроль в процессе отслеживания потребления топлива и более рационального использования его запасов.
She said: 'I keep thinking this world did not get better within these 10 years.
Она сказала: "Я все думаю, что этот мир не стал лучше за эти 10 лет.
The reduced requirements for petrol, oil and lubricants stem from the implementation during the 2006/07 period of the Mission Electronic Fuel Accounting System enforcing stricter controls in the monitoring of fuel consumption and contributing to better fuel management.
Сокращение потребностей в горюче-смазочных материалах стало результатом внедрения в 2006/07 году электронной системы учета расхода топлива в Миссии, которая позволила обеспечить более жесткий контроль за потреблением топлива и способствовала снижению показателей расхода топлива.
Most people are going to be able to get better, comprehensive health care plans for the same price or even cheaper than projected.
Большинство людей будут иметь возможность получить лучшие, комплексные планы медицинского страхования по той же цене или даже дешевле, чем прогнозировалось.
There is evidence that the installation of such equipment will earn its cost due to better fuel economy and less tyre wear in a very short time.
Есть основания полагать, что затраты на установку такого оборудования окупятся в короткое время благодаря более экономному расходу топлива и меньшему износу шин.
The main reason to use the trade entry trick I’ve discussed in today’s lesson is to get a better entry and to get better / safer stop loss placement, this allows you to avoid market volatility more and gives your trades the best possible chance at working out.
Главная причина использования уловки входа, как я написал выше, связана с получением лучшего входа и возможности разместить более безопасный стоп-ордер, что позволяет вам избежать негативного влияния рыночной изменчивости и дает вашим сделкам больше шансов реализоваться.
They must either get better or worse, improve or go downhill.
Она либо становится лучше, либо хуже, ее положение либо поправляется, либо она катится вниз.
However, it also becomes clear that the marginal companies — that is, those with the smaller profit margins — nearly always increase their profit margins by a considerably greater percentage in the good years than do the lower-cost companies, whose profit margins also get better but not to so great a degree.
Также станет ясно, что «маргинальные» компании, то есть имеющие самые низкие нормы прибыли, в хорошие годы почти всегда увеличивают норму прибыли (в процентном выражении) намного значительнее, чем делают это компании с более низкими издержками производства. Норма прибыли у последних тоже возрастает, но не в такой степени.
As the years go by and they get better data, they go back and revise their numbers.
Идут годы, они получают более точные данные, на основе которых им приходится возвращаться назад и пересматривать показатели.
When times get slow we pull back, hoping to last until things get better.
А когда наступают трудные времена, мы отступаем, надеясь продержаться до тех пор, пока ситуация не улучшится.
They play for time and the hope that things will get better.
Это просто попытка выиграть время в надежде на улучшение ситуации.
‘Everyone knew’ that things would get better once there were elections.
«Все же знали», что стоит провести выборы — и дела пойдут на лад.
There’s no guarantee of that, though, and the evidence to date suggests that things are going to get a lot worse before they get better.
Правда, нет никаких гарантий того, что это произойдет, а пока есть все основания полагать, что прежде чем проблемы с санкциями и ценами на нефть будут решены, ситуация будет только ухудшаться.
But those on the ground tell FORBES that people are hunkering down, hoping things get better next year.
Однако многие аналитики сообщают Forbes, что россияне затягивают пояса и надеются, что в следующем году ситуация улучшится.
Your Location History helps you get better results and recommendations across Google products.
Благодаря истории местоположений вы можете получать более точные результаты поиска и рекомендации в продуктах Google.
Timing Requests - You will get better conversion if you ask for permissions only when they are needed and provide functionality without requiring all permissions.
Периодичность отправки запросов. Вы сможете повысить коэффициент конверсии, если будете запрашивать разрешения, только когда они вам действительно нужны, и предоставите функции, для использования которых не требуются все разрешения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert