Sentence examples of "gets out of" in English with translation "выходить"
So you got to take that video down before it gets out of control.
Поэтому удали это видео, пока всё не вышло из-под контроля.
When Cy comes to the house, he gets out of the car and he goes to the door.
Когда Сай приходит сюда, он выходит из машины и идет к двери.
Well, we need four of them, and a way to spread the inoculant if this gets out of control.
Нам нужны все четыре, и способ распространить вакцину, если все выйдет из-под контроля.
So this guy gets out of jail and in under the running time of The Godfather, he's dead.
Тоесть, парень выходит из тюрьмы и за тоже время что идет Крестный отец, его убивают.
The upshot is that whenever a problem gets out of hand, the turnaround comes too late and is dramatic.
В результате, всякий раз, когда проблема выходит из-под контроля, благоприятный поворот наступает слишком поздно и является драматичным.
Moreover, given the country's history of high inflation ravaging the economy, the problem needs to be addressed soon, before it gets out of hand.
Более того, учитывая историю того, как высокая инфляция опустошала экономику, проблему надо будет вскоре решать, прежде чем она выйдет из-под контроля.
“I will tell you that if the 2% inflation figure gets out of this room,” he warned, “it is going to create more problems for us than I think any of you might anticipate.”
“Я скажу вам, что если 2% показатель инфляции выйдет из этой комнаты,” предупредил он, “у нас возникнут больше проблем, чем я думаю, и чем любой из вас может ожидать.”
My security badge gets me in and out of the front door And into the bathroom.
Моя карта позволяет мне входить и выходить сюда и в туалет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert