Sentence examples of "getting off" in English
a great idea on the launch pad had difficulty getting off the ground.
замечательная идея, которую оказалось сложно реализовать.
I was getting off a train in Nairobi when I saw the dramatic headline.
Лично я увидел драматический заголовок в газете, сходя с поезда в Найроби.
For a man who's preaching trust, you are getting off on the wrong foot.
Как на человека, просящего ему доверять, ты как-то неправильно себя ведешь.
Okay, there is no way that that shrimp copter is ever getting off the ground.
Ладно, не может быть, чтобы этот креветочный вертолет вообще оторвался от земли.
If Jayne was right about them not making contact they got pinched getting off that train.
Джейн был прав, они не отвечают Велики шансы, что они попались, удирая с того поезда.
Before we get started, I want to apologise for us getting off on the wrong foot.
Э, перед тем, как мы начнём, я хочу извиниться за плохое знакомство.
When prices fall at this pace it is bad news, but the UK could be getting off lightly.
Когда цены падают в таком темпе – это не радует, но положение в Великобритании может несколько облегчиться.
What's the difference between a husband knocking on a door and a sailor getting off a ship?
В чём разница между тем, как муж стучит в дверь, и тем, как матрос стучит ботинками по сходням?
There have been a few would-be record setters since then, but none has come close to getting off the ground.
С тех пор было несколько претендентов на рекорд, но никто из них даже не смог оторваться от земли.
I'm putting into port, I'm getting off the ship and putting an oar on my shoulder, and I'm starting inland.
Как только придем в порт, я уйду с корабля положу весло на плечо, и пойду по стране.
So should we now be alarmed that a key man steering the boat is getting off, making the world economy much more vulnerable if trouble hits again?
Так следует ли нам сейчас тревожиться из-за того, что главный рулевой покидает судно, оставляя мировую экономику в гораздо более уязвимом положении в случае повторения кризиса?
You don't want to spend the rest of your life having fat middle-aged women and odd homosexual men getting off to your work, do you?
Ты ведь не хочешь провести остаток своей жизни, бегая от жирных женщин и гомиков срывающих твою работу?
It helped that as ASEAN was getting off the ground in the late 1960s and early 1970s, the strategic interests of America, China, and the bloc’s members converged.
Это способствовало тому, что так как в конце 1960-х и начале 1970-х годов АСЕАН стал успешно развиваться, стратегические интересы Америки, Китая и членов блока сошлись.
However, these public works, including the trans-shipment Port of the Americas at Ponce, a Convention Centre in San Juan and other, lower profile, projects, are getting off to a slow start.
Вместе с тем наблюдаются низкие темпы деловой активности в секторе общественных работ, включая перегрузочный порт «Америкас» в Понсе, конференц-центр в Сан-Хуане и другие более мелкие проекты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert