Sentence examples of "green energy source" in English
more than 80% of Denmark's energy supply comes from fossil fuels, which are dramatically cheaper and more reliable than any green energy source.
более 80% энергоснабжения Дания получает из ископаемых видов топлива, которые значительно дешевле и надежнее, чем любой зеленый источник энергии.
The goal is breathtaking: more than 80% of Denmark’s energy supply comes from fossil fuels, which are dramatically cheaper and more reliable than any green energy source.
Цель захватывает дух: более 80% энергоснабжения Дания получает из ископаемых видов топлива, которые значительно дешевле и надежнее, чем любой зеленый источник энергии.
The real fix to this problem will come when governments focus on research and development aimed at boosting the proportion of green energy sources in overall consumption.
Реальное решение этой проблемы придет тогда, когда правительства сделают основной упор на исследования и разработки, направленные на повышение доли зеленых источников энергии в общем потреблении.
“Even though we have no equation for the origin of life, we think you need liquid water, the elements needed for life [organic molecules], some energy source [like Earth gets from the sun’s radiation], some sort of catalytic surface [where all those pieces can interact and kickstart a biological process], and then you need time.”
«У нас нет уравнения для жизни, но есть предположения. Нужны жидкая вода, необходимые для жизни элементы (органические молекулы), источник энергии (вроде той, что Земля получает от солнечной радиации), каталитическая поверхность (где все это может взаимодействовать) и время».
Despite the fact that changing from fossil fuels to green energy requires a total economic transformation, Denmark's Climate Commission claimed that the price tag would be next to nothing.
Несмотря на то, что переход от ископаемых видов топлива к зеленой энергии требует тотальной экономической трансформации, климатическая комиссии Дании заявила, что цена будет практически ничтожной.
Coal is a cheaper and more easily used energy source than the alternatives.
Каменный уголь является более дешёвым и лёгким в использовании источником энергии, чем альтернативные источники.
This is especially regrettable because R&D in green energy technologies is really the only viable long-term strategy for reducing fossil-fuel consumption without crippling the world economy.
Это особенно печально, т.к. исследования и научно-технические разработки в области экологически чистых технологий являются единственной жизнеспособной стратегией по снижению потребления ископаемого топлива без подрыва мировой экономики.
Families in rural and semi-rural areas often have no choice but to exploit what they perceive as a "free" energy source.
Семьи, проживающие в сельской местности и пригородах, могут, как правило, использовать лишь те источники энергии, которые они воспринимают как "бесплатные".
Following recent setbacks for the government coalition in regional elections in Hesse, where a red-green government was sent packing, Chancellor Schroder, frustrated by Green energy minister Trittin and his attempts to steam-roll an end of nuclear power in Germany, granted Fischer the ultimate accolade:
Реагируя на недавнее поражение правительственной коалиции на региональных выборах в Гессе, где красно-зеленое правительство отправили собирать чемоданы, канцлер Шредер, расстроенный "Зеленым" министром энергетики Триттеном и его попытками как можно быстрее положить конец атомным электростанциям в Германии, окончательно посвятил Фишера в рыцари:
Such projects would greatly boost integration of the Maghreb if they were accompanied by industrial projects based on gas as feedstock or as an energy source and jointly developed with EU partners.
Такие проекты значительно ускорят процесс интеграции стран Магриба, если они будут сопровождаться промышленными проектами, основанными на газе в качестве сырья или источника энергии и разработанными совместно с партнерами ЕС.
Breakthroughs do not result automatically from a combination of taxes on fossil fuels and subsidies for present-day green energy:
Прорывы не происходят автоматически из сочетания налогов на ископаемое топливо и субсидий на зеленую энергию сегодняшнего дня:
Increasing the responsible use of this energy source would contribute to the fight against climate change by reducing the amount of carbon in the atmosphere and diminishing the amount of fossil fuel required to produce energy.
Более широкое, и вместе с тем ответственное, использование этого источника энергии внесло бы вклад в борьбу с изменением климата путем снижения содержания углерода в атмосфере и уменьшения количества ископаемого топлива, необходимого для производства энергии.
Instead of focusing on climate change, the Climate Commission hyped the benefits that Denmark would experience if it led the shift to green energy.
Вместо того чтобы сосредотачиваться на изменениях климата, климатическая комиссия разрекламировала преимущества, которые Дания получит, если перейдет к экологически чистой энергии.
He must be using an external energy source to generate the rift field.
Должно быть он использовал внешний источник питания, Чтобы сгенерировать поле разлома.
Making green energy cheap and prevalent will also take a long time.
Чтобы сделать зеленую энергию дешевой и превалирующей, также нужно много времени.
To shift capital from fossil-fuel heavy initiatives to green energy projects, countries will need new legal and policy frameworks at the regional, national, and international levels.
Для перехода инвестиционных капиталов от инициатив, связанных с тяжелыми видами ископаемого топлива, к проектам в области зеленой энергетики странам потребуются новые правовые и политические рамочные соглашения как на региональном, так и национальном и международном уровнях.
The sun is a nearly inexhaustible energy source, while energy stored in the form of chemical bonds – like those found in fossil fuels – is accessible, efficient, and convenient.
Солнце является почти неисчерпаемым источником энергии, а хранение энергии в виде химических связей ? как и в случае с ископаемыми видами топлива ? является доступным, эффективным и удобным.
Indeed, China is spending more on green energy than any other country.
Более того, Китай тратит на возобновляемую энергетику больше, чем любая другая страна в мире.
Yet there is hope for an abundant, clean energy source that would boost global security by placing production closer to consumers.
И все же существует надежда на имеющийся в изобилии чистый источник энергии, способный значительно улучшить глобальную безопасность, приблизив получение энергетического сырья к его крупным потребителям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert