Sentence examples of "gregarious habit" in English
He has the habit of reading the newspaper during meals.
Он имеет привычку читать эту газету за едой.
We know that some people are born shy and some are born gregarious.
Ведь мы все знаем, что кто-то от рождения застенчив, а кто-то общителен.
He has a habit of scratching his back and biting his nails.
Он имеет привычку чесать себе спину и грызть ногти.
To quote from The Domestic Cat: The Biology of its Behaviour, “Cats do not appear to develop conflict resolution strategies to the extent that more gregarious species do, so they may attempt to circumvent agonistic encounters by avoiding others or decreasing their activity.”
Приведу цитату из книги «Домашняя кошка: биологические особенности поведения» (The Domestic Cat: The Biology of its Behaviour): «Кошки, по всей видимости, не способны вырабатывать стратегии поведения в конфликтных ситуациях в той же мере, в которой это удается другим животным, живущим в стае. Поэтому они, возможно пытаются избегать опасных контактов, стремясь не встречаться с угрожающими им особями либо снизив свою активность».
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
У неё есть привычка упражняться перед завтраком.
An excitable and gregarious agent who grew up around Pittsburgh, Mularski has become something of a celebrity in cybersecurity circles.
Импульсивный и общительный агент Мулярски, который вырос недалеко от Питтсбурга, стал чем-то вроде знаменитости среди специалистов по кибербезопасности.
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
У моего отца привычка читать газету перед завтраком.
He had the bad habit of drinking too much wine.
У него была дурная привычка пить слишком много вина.
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
У многих собак в привычке гавкать на незнакомцев.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и её они всё меньше нравятся.
The police in Warsaw got the habit of searching people in the streets.
В Варшаве полиция повадилась трясти людей на улицах.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert