Sentence examples of "guess" in English

<>
Yeah, I mean, I guess so. Верю, наверное, верю.
I guess mom already took Brick, so I'm gonna go out and catch the bus. Я думаю, мама уже повезла Брика, так что пойду сяду на автобус.
I guess so, she lived with me. Наверное, да, она жила со мной.
I guess those journalists, fundamental analysts, and academics that have criticized the act of analyzing price to manage risk are going to continue to do so. Я думаю, что те журналисты, фундаментальные аналитики и академики, которые критиковали анализ цены для управления риском, будут и дальше так делать.
I guess so, but it's not the way to the sea. Наверное, только эта дорога ведет не к морю.
I guess he's not telling me, so I don't tell you, which I already did, so make sure you do your hair and shave your legs. Думаю, он не сказал мне, чтобы я не сказала тебе, но я уже это сделала, так что не забудь уложить волосы и побрить ноги.
I guess it must be so. Наверное, так и есть.
I guess I should not be so facetious before such an august body, but we Americans today are waiting with bated breath to see what our Court does, and I can assure you all that, whatever the Supreme Court of the United States decides, both political parties will accept, and accept without hesitation, and we will move forward. Я думаю, что мне не стоит так шутить перед таким уважаемым органом, но сегодня мы, американцы, затаив дыхание, ожидаем решения Суда, и я могу заверить всех в том, что каким бы ни было решение Верховного суда Соединенных Штатов, обе политические партии согласятся с этим решением и согласятся без каких-либо колебаний, и мы будем двигаться вперед.
I guess the reception was so bad. Наверное, прием был плохой.
Now, I was raised in the Pacific Northwest, around a lot of Church of Latter-day Saints people and, you know, I've worked with them and even dated them, but I never really knew the doctrine or what they said to people when they were out on a mission, and I guess I was, sort of, curious, so I said, "Well, please, come in." And they looked really happy, because I don't think this happens to them all that often. Я выросла на Тихоокеанском Северо-Западе Штатов, вблизи множества людей из Церкви Последних Свяых и, знаете, я с ними работала, и даже ходила с ними на свидания, но никогда на самом деле не знала их доктрины или того, о чём они рассазывали людям на своих миссиях, и, наверное, мне стало как-то любопытно, и поэтому я сказала: "Ну, что ж, пожалуйста, заходите." И они выглядели очень счастливыми, потому что не думаю, что такое им так часто доводиться испытать.
Well, I guess she's not home so. Наверное ее нет дома, так.
Well, new everything, I guess, so Novus it is. Ну, наверное новое все, так что теперь это Новус.
I guess he's some low-level administrator, so. Наверное, это был какой-нибудь системный администратор.
I guess he does need something working so late. Наверное, у него очень захватывающая работа раз он там так задерживается.
I guess not everyone has it so good, huh? Наверное, не каждому так повезло, да?
I guess she just couldn't say no, so. И наверное она не смогла отказаться.
I guess that's why I love him so much. За это, наверное, я его так сильно и люблю.
I guess I've been doing it for so long. Наверное, я уже так долго это делаю.
I guess that's why I love hin so nuch. За это, наверное, я его так сильно и люблю.
I guess I was just so upset that I passed out. Наверное, я так расстроился, что отключился.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.