Sentence examples of "gusset heel" in English

<>
Don't bust your gusset, woman! Смотри не надорвись, женщина!
But I can’t help but feel that the bank account ban is a truly ominous step that is far less about “fighting corruption” than it is bringing the elite to heel. Но у меня такое ощущение, что запрет на банковские счета - это по-настоящему зловещий шаг, в меньшей степени направленный на борьбу с коррупцией и в большей – на подчинение элиты.
Slide gusset collar to release auto lock. Сдвиньте угловую защелку, чтобы сработал автоматический замок.
now it will be under the heel of a ruthless dictatorship. теперь сектор будет под каблуком безжалостного диктатора.
Tell me that doesn't moisten your gusset. Скажешь, что твои подмышки не потеют.
The hardliners' Achilles heel is Ahmedinejad's mismanagement of the economy. Слабое место сторонников жесткого курса - это плохое управление экономикой Ахмединежадом.
I better go drain her off before she busts a gusset! Я побегу к ней, пока она не сломала стойло!
Meanwhile, the country's largest independent media group has been brought to heel by huge, politically motivated tax fines. А тем временем, крупнейшая в стране независимая медиа-группа была подчинена с помощью огромных, политически мотивированных налоговых штрафов.
I'm just breaking in the gusset for later. Я просто разношу их.
The heel is short, it's vintage, unflattering. Короткий задник, винтажные, малопривлекательные.
On 3 March 1999, the National Council, following the proposal of the Federal Council, rejected the Gusset motion of 19 June 1997 (CN 97.3327). Так, по предложению Федерального совета Национальный совет 3 марта 1999 года отклонил предложение Гюссе от 19 июня 1997 года (CN 97.3327).
So Ava breaks her heel trying to get away. Значит, Эва ломает шпильку, пытаясь уйти отсюда.
As noted in the Federal Council's opinion of 17 September 1997 on the Gusset motion concerning the revision of the criminal provision on racial discrimination, protection against discrimination has priority over freedom of opinion whenever an opinion expressed violates human dignity. Как указывается в заключении Федерального совета от 17 сентября 1997 по поводу предложения Гюссе о пересмотре положения УК о расовой дискриминации, защита от дискриминационных проявлений пользуется бо ? льшим приоритетом, чем свобода убеждений всякий раз, когда высказанное мнение оскорбляет человеческое достоинство.
That little heel wants to eat off everybody's plate. Этот мелкий подлец хочет жить за счет всех.
Yeah, I guess I've been a heel. Да, я полагаю, я был подлецом.
All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe. Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок.
Heel scuffs on the floor. На полу царапины от каблуков.
Back of her right leg, tiny splash marks above the heel and calf, not present on the left. Задняя часть её правой ноги, мелкие следы от брызгов над пяткой и голенью, которых нет на левой.
I can't wait to start discussing heel heights and hem lengths. Не могу дождаться начала обсуждения высоты каблуков и длины юбок.
I put that freakin 'thing in her boot heel. Я засунул эту хреновину в её каблук.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.