Exemples d'utilisation de "guts" en anglais

<>
Oh, look at their guts. Ах, посмотри на ихние кишки.
Achilles ran his sword through the man's guts and dragged his dead body around the town. Ахиллес своим мечом распотрошил его и протащил его тело по всему городу.
Capitalism lay heavy on their guts. Весь этот капитализм у них в кишках сидел.
And they love his pickled guts. И они любят его кишки под маринадом.
And you just heave your guts up. Просто кишки выворачивает.
I'll festoon my bedchamber with his guts. Я украшу свою спальню его кишками.
We ain't cleaning your guts off the floor, Biggz. Мы не собираемся счищать твои кишки с асфальта, Биггз.
So he was already dead before he had his guts. Значит, когда ему выпустили кишки, он был уже мертв.
I sweep up cow guts and pig snouts all day, man! Убирать коровьи кишки и свиньи пупки весь день!
Guess who's in the next stall puking his guts out. Угадай, кого в соседней кабинке рвет собственными кишками.
I will spill their treasonous guts on the floor some other day. Я вытащу их изменнические кишки на пол в другой день.
I should slit you from gullet to gizzard and tell fortunes with your guts. Я могу вскрыть тебе живот и погадать на твоих кишках.
I hear that your heart actually cooks and you puke up your melted guts. Я слышала твоё сердце пропекается и тебя рвёт твоими же расплавленными кишками.
I would prick your guts a little, and that's the truth of it. Я выпущу тебе в лучшем виде кишки.
If ya try cutting my throat, I'll dump ya guts on the floor. Если ты попробуешь перейти мне дорогу, я выпущу твои кишки на пол.
She didn't come out with anything, so we had to take her guts out. Мы не смогли её расколоть, поэтому пришлось выпустить ей кишки.
I don't want Birk's guts spilling all over the floor while I operate. Я не хочу, чтобы Берк выплюнул свои кишки во время операции.
I'm not blowing my guts out over a bunch of tampons and cotton buds. Я не хочу, чтобы мне кишки разбросало по тампонам и ватным палочкам.
Could you not shoot people and get all sorts of blood and guts on the floor, okay? Могли бы вы не стрелять в людей, чтоб не загадить там все кровью и кишками?
This movie's going to be great, full of blood and gore and torture and guts and. Это кино должно быть крутым, в нем много крови и страданий и пыток и кишок и.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !