Sentence examples of "hair felt" in English

<>
Then we could feel their hair anytime we felt like it. Тогда мы могли бы касаться их волос в любое время, когда мы чувствовали себя как сейчас.
I spent so much time on my hair this morning, that felt like cheating death. Утром я потратила кучу времени на укладку, теперь я чувствую, что обманула смерть.
but, as I moved about the market - the curve of my breasts covered, the shape of my legs obscured, my long hair not flying about me - I felt a novel sense of calm and serenity. но, когда я ходила по рынку - прикрытый вырез моей груди, скрытая форма ног, длинные не развивающиеся волосы - я испытывала новое чувство спокойствия и безмятежности.
Yes, some of the warmth I encountered was probably from the novelty of seeing a Westerner so clothed; but, as I moved about the market – the curve of my breasts covered, the shape of my legs obscured, my long hair not flying about me – I felt a novel sense of calm and serenity. Да, часть той теплоты, с которой я столкнулась, вероятно, была связана с тем, что западная женщина была одета таким образом; но, когда я ходила по рынку – прикрытый вырез моей груди, скрытая форма ног, длинные не развивающиеся волосы — я испытывала новое чувство спокойствия и безмятежности.
Look, look, I know it's silly, but I used to put them in my hair in a different order each time so that none of them felt left out. Послушай, я знаю, что это глупо, но я каждый раз закрепляла их в разных местах, чтобы не один из них не чувствовал себя брошенным.
That felt good, to wash my hair and to wash my face, to have a shave, to. Так приятно было мыть волосы, лицо, побриться.
He had a chintzy felt hat and a cheap plastic apron and some knickers and that blond hair just sticking out. У него была низкокачественная шляпа, и дешевый пластиковый передник, и какие-то панталоны, и эти светлые волосы, они просто торчали.
I felt the same way. Я чувствовал то же самое.
Paul ran his hand through his hair. Пол пропустил руку через свои волосы.
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
Her hair feels like silk. Её волосы на ощупь как шёлк.
She felt no shame at having said what she did. Она не испытывала никакого стыда, сказав то, что сказала.
I want to wash my hair. Я хочу помыть голову.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
We felt anxious for her safety. Мы беспокоились о её безопасности.
Maria has long hair. У Марии длинные волосы.
I felt like seven suns have risen inside of me. Я почувствовал как будто во мне взошли семь солнц.
My sister's hair reaches to her shoulders. У моей сестры волосы до плеч.
When I awoke this morning, I felt hungry. Когда я проснулся этим утром, то почувствовал себя голодным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.