Sentence examples of "hammered" in English
I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.
Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину.
As the Jordanian intellectual and former foreign minister Marwan al-Muasher has argued, state and religious interpretations of history, science, and political values are hammered into Arab students.
Как сказал иорданский интеллектуал и бывший министр иностранных дел Марван аль-Муашер, в арабских студентов вбивают государственное и религиозное толкование истории, науки и политических ценностей.
Look, 20 minutes on his spatial perception and he'll hammer them home.
Слушай, 20 минут его пространственного восприятия и он забьёт их по домам.
So whoever made it had to heat the steel to make it malleable, then fold and hammer it.
Те, кто делал это, нагревали сталь, делая ее мягкой, затем складывали и ковали.
We'll hammer a piton, stash our gear, and be back down for lunch.
Забьем крюк, оставим там снаряжение, и вернёмся вниз к обеду.
I intend to hammer this idea into the student's heads.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.
When guys hang out, they don't just drink beer and hammer up dry wall.
Когда парни собираются вместе, они вовсе не пьют пиво и не забивают гвозди.
As the Oxford economist John Muellbauer says, treasuries and central banks have been “hammering into the consciousness of the private sector the importance of reducing gross government debt relative to GDP.”
Как говорит экономист из Оксфорда Джон Мюльбауэр, министерства финансов и центральные банки «вбили в сознание частного сектора идею необходимости снижения валового госдолга относительно ВВП».
Ball-peen's more for hammering out dents in sheet metal, not for close tolerance phone repair.
Этот молоток больше подходит для забивания гвоздей в фанеру, но не для сложного ремонта телефона.
We hammer this into the tibial canal, it stabilizes the fracture and fights the infection at the same time.
Мы забьем её в большеберцовый канал, она стабилизирует трещину, и будет бороться с инфекцией.
A hammer will drive a nail if you hand it to a carpenter, or smash a car window if you hand it to a thief.
Молотком можно забить гвоздь, если вручить его плотнику, или разбить окно автомобиля, если вручить его вору.
They have hammered out a common platform that has involved give-and-take on both sides.
Они разработали общие платформы, что потребовало уступок с обеих сторон.
As a matter of fact, DIY people from all over the world, America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics.
Действительно, в прошлом году состоялась встреча представителей сообществ любителей со всего мира, из Америки и Европы, на которой мы выработали единый кодекс этики.
It is the product of strong dedication and hard work by like-minded countries, who, with the support of non-governmental organizations, hammered out in 1997 a treaty text aiming to rid the world of the scourge of landmines.
Она стала продуктом твердой приверженности и усердной работы стран-единомышленниц, которые при поддержке неправительственных организаций разработали в 1997 году договорный текст, нацеленный на то, чтобы избавить мир от напасти наземных мин.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert