Sentence examples of "hangs" in English with translation "вешать"
Translations:
all530
повесить147
висеть118
зависать56
подвешивать46
вешать31
повеситься28
нависать20
повисать13
свисать13
удавиться2
развешать1
other translations55
Besides, in 47 years Cooke County never hangs a woman yet.
Кроме того, за 47 лет истории тюрьмы Кук ещё не вешали женщин.
So she then hangs a black petticoat on a drying line to signal to my courier when the intelligence is ready.
И тогда она вешает черную юбку на веревку, чтобы дать сигнал моему курьеру, что данные готовы для передачи.
Krampus grabs naughty kids, beats them with his switch, throws them in his sack, takes them deep into the woods and hangs them from the tallest tree.
Крампус похищает непослушных детей, он бьет их своим хлыстом, запихивает в мешок, уносит далеко в лес и вешает на самое высокое дерево.
Are you seriously hanging up my clothes, sweet cheeks?
Ты что, серьёзно вешаешь мою одежду, сладкие щёчки?
Please hang on. I'll put him on the phone.
Пожалуйста, не вешайте трубку, я вас сейчас с ним соединю.
It's paganism, hanging up their bits and bobs like savages.
Это язычество - вешать на дерево всякую дребедень, будто дикари.
women washing their babies, washing their clothes, hanging them out to dry.
Женщины, купающие детей, стирающие одежду, вешающие ее чтоб сохла.
So you didn't grab Clark and hang him up in a field?
Так ты не хватал Кларка и не вешал его на поле?
Yeah, hanging your stocking, putting cookies out for Santa, setting a man trap.
Да, вешать носки, класть печенье для Санты, ставить капканы на мужчин.
Besides, in 47 years Cook County ain't never hung a woman yet.
Кроме того, за 47 лет истории тюрьмы Кук ещё не вешали женщин.
You get your dental floss, hang it round the bars and leave it dangling.
Берёте свою зубную нить, вешаете её между прутьев и оставляете висеть.
Buying a dish rack, hanging a sheet up to turn one room into two.
Покупаешь сушилку для посуды, вешаешь простыню, чтобы разделить комнату на две.
How many times must you be told to hang your coat up on the hook?
Сколько раз повторять тебе, что пальто нужно вешать на крючок?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert