Sentence examples of "have at heart" in English
Because unlike you, I have her best interests at heart.
Потому что, в отличаи от тебя, я принимаю ее интересы близко к сердцу.
You don't think I have his best interests at heart?
Ты не веришь, что я принимал его интересы близко к сердцу?
Yeah, are you sure you guys have the group's best interests at heart?
Да, а вы, ребята, уверены, что принимаете интересы группы близко к сердцу?
All we have at the moment is this statement from Twitch CEO Emmett Shear: "We chose Amazon because they believe in our community, they share our values and long-term vision, and they want to help us get there faster."
Все, что у нас есть на настоящий момент - это заявление от исполнительного директора Twitch Эммета Шира: "Мы выбрали Amazon, потому что они верят в наше сообщество, они разделяют наши ценности и долгосрочные цели, и они хотят помочь нам достичь их быстрее."
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
Он выглядит раздражительным, но у него доброе сердце.
The amount of fuel you would have to have at that point to get back into space would be enormous.”
Вам понадобится огромное количество топлива, чтобы вернуться обратно в космос».
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце.
It buys the capabilities which make up the arsenal of weaponry which we have at the present moment.
На эти деньги мы может приобрести оборудование, составляющее основу арсенала вооружений, которым мы располагаем в настоящее время.
Even if, at heart, they take the Bagehot view, all bankers recognize that market confidence requires them to demonstrate a more solid capital base to attract wholesale funding, as well as to satisfy the stricter demands of regulators.
Даже если в глубине души они разделяют взгляды Бейджгота, все банкиры признают, что доверие рынков требует от них демонстрации более прочной капитальной базы для привлечения оптового финансирования, а также удовлетворения более жестких требований регуляторов.
As such, wages may have at long last outpaced inflation for the first time since early 2012.
А раз так, то заработок может наконец-то превзойти инфляцию впервые с начала 2012 года.
At the same time, Iraqis need to be convinced that the interim administration has their best interests at heart, rather than the interests of American or British businesses.
В то же время, нужно убедить иракцев в том, что в глубине души временная администрация отстаивает скорее их лучшие интересы, а не интересы американского или британского бизнеса.
Customer acknowledges that in the event of insolvency, the Customer can only look to FXDD for performance and return of all collateral and Margin that the Customer may have at FXDD.
Клиент принимает, что в случае банкротства, он может обратиться к компании FXDD для возврата всего Дополнительного обеспечения и Маржи, которая находилась у компании FXDD.
If you do not have at least 6 months of futures, securities, or foreign exchange investment or trading experience, in order for you to be considered for an FXDD trading account, you will be required to complete and sign an "Additional Risk Disclosure Document" (Applies to Primary and Co-Applicant).
Если у вас нет как минимум 6-месячного опыта в торговых операциях с иностранной валютой, фьючерсами или инвестировании ценных бумаг, для рассмотрения вашего заявления на открытие торгового счета FXDD вы должны будете заполнить и подписать «Уведомление о дополнительных рисках» (относится как к основному заявителю, так и к созаявителю).
You tell him that Senator Davis has his interests at heart.
Скажите ему, что сенатор Дэвис заботится о его интересах.
The leading companies making these devices also now have at least as much in-house knowledge as the top old-line computer and instrument companies if they elect to compete in many new product areas that are largely electronic.
Ведущие компании-изготовители электронных устройств сегодня обладают по крайней мере такой же компетентностью в этой сфере, что и компании, находящиеся в верхних строчках списка производителей компьютеров и инструментов.
So you can see by waiting for the more optimal entry on this setup we could have at least doubled our profit on this trade…
Так что, как вы видите, ожидание более оптимального входа по этой установке, позволило бы нам, по крайней мере, удвоить нашу прибыль в этой сделке.
By no means was this life for the faint at heart, for the weak or the lazy.
Поистине в той жизни не было места малодушию, слабости или лени.
You do not have at least 6 months of futures, securities, Precious Metals or Foreign Exchange investment or trading experience.
У Вас нет как минимум 6-месячного опыта торговли или инвестирования во фьючерсы, ценные бумаги, драгоценные металлы и Форекс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert