Sentence examples of "have positive impact" in English with translation "оказывать позитивное влияние"

<>
Translations: all7 оказывать позитивное влияние7
To be sure, elements of the Trump administration’s proposed economic policy, if implemented, would surely have a positive impact. Конечно, отдельные элементы экономической политики, предлагаемой администрацией Трампа, несомненно, окажут позитивное влияние (если они будут реализованы).
Mr. Kishimoto (Japan) said that, in accordance with General Assembly resolution 61/261, the new system of administration of justice should have a positive impact on staff-management relations and improve the performance of both staff and managers. Г-н Кисимото (Япония) говорит, что в соответствии с резолюцией 61/261 Генеральной Ассамблеи новая система отправления правосудия должна оказать позитивное влияние на отношения между сотрудниками и администрацией, а также улучшить качество работы как персонала, так и руководителей.
Bolivia, from a perspective of integration consistent with its peace-oriented foreign policy guidelines, has sought to unite its efforts with those of Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela to establish the Andean Zone of Peace, convinced that peace, democratic stability and collective security will have a positive impact on the entire process of South American integration. Боливия, исходя из перспективы интеграции, соответствующей руководящим принципам ее миролюбивой внешней политики, стремится к объединению усилий с усилиями Колумбии, Эквадора, Перу и Венесуэлы в целях создания Андской зоны мира, будучи убеждена в том, что мир, демократическая стабильность и коллективная безопасность окажут позитивное влияние на весь процесс южноамериканской интеграции.
In the case of karite, new European Commission directives allowing the incorporation of vegetable fat into chocolate have a direct positive impact on demand. В случае карита новые директивы Европейской комиссии, разрешающие использование растительных жиров в шоколаде, оказали прямое позитивное влияние на спрос.
When managed effectively, migration can have a substantially positive impact on both the country of destination and the country of origin, as well as on the migrants themselves. При эффективном регулировании миграция может оказать значительное позитивное влияние как на страну назначения, так и на страну происхождения, а также на самих мигрантов.
Second, congressional budget rules require any tax cut that is not fully financed by other revenues or spending cuts to expire within ten years, so the Republicans’ plan would have only a limited positive impact on the economy. Во-вторых, согласно бюджетным правилам Конгресса, срок действия любых законов о снижении налогов ограничен 10 годами, если такое снижение не полностью компенсируется путём увеличения других доходов или снижения расходов. В результате, план республиканцев сможет оказать лишь умеренно позитивное влияние на экономику.
While we don’t yet know the precise dynamics of this grand project, it is safe to assume that linking China, Europe, and everywhere in between through better infrastructure will have a significant positive impact on world trade. Хотя мы пока не знаем точной динамики этого грандиозного проекта, разумно предположить, что развитие связей между Китаем, Европой и всеми странами между ними путём совершенствования инфраструктуры окажет существенное, позитивное влияние на мировую торговлю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.