Sentence examples of "haven't" in English with translation "бывший"
Translations:
all48497
иметь20858
проводить10026
прийтись2673
обладать2345
созданный1815
стоить1194
существующий1123
бывший1070
приходиться1049
располагать1036
имеющийся750
расположить472
расположенный460
стоящий250
выпивать243
возникший214
возникающий211
терпеть167
съесть136
присутствующий128
существовавший108
рожать106
идущий96
выходящий90
создаваемый82
болеть64
вышедший60
оказавшийся54
случившийся45
поиметь44
создающий38
имевшийся35
создавший22
приходящийся13
возникавший9
присутствовавший8
бытующий8
встающий7
становящийся5
случавшийся5
вставший5
создававший4
бытовавший4
оказывающийся4
стоивший3
шедший3
обнаружившийся2
переболеть2
обязательно надо2
болеющий2
болевший2
создававшийся2
наличествующий2
встававший1
наличествовавший1
насчитывающийся1
создающийся1
выходивший1
оказывавшийся1
случающийся1
other translations1334
We have reason to be afraid that we haven't secured loose nuclear material in the former Soviet Union.
У нас есть основания опасаться необезвреженных ядерных материалов в бывшем Советском Союзе.
They had a white war in Yugoslavia.
Западу было наплевать - он был занят войной белых в бывшей Югославии.
All the former collective farms had become agricultural enterprises.
Все бывшие колхозы стали сельскохозяйственными предприятиями.
Eliza, my ex thinks I have a lactating fetish.
Элайза, моя бывшая думает, что у меня фетиш на кормящих мамочек.
You sound like every other ex-girlfriend i ever had.
Ты говоришь, как все мои бывшие девушки, с которыми я встречался.
The former Yugoslavia has had enough destruction and mass killing.
Бывшая Югославия пережила достаточно разрушений и массовых убийств.
The former Yugoslavia has had enough destruction and mass killing.
Бывшая Югославия пережила достаточно разрушений и массовых убийств.
I understand you and the old girlfriend have become buddies.
Я поняла, что ты и его бывшая девушка стали подружками.
Bradley had helped his former boss prosecute Michael Morton for murder.
Брэдли помог своему бывшему начальнику возбудить дело против Майкла Мортона (Michael Morton), обвинив его в убийстве.
They had a white war in what was left of Yugoslavia.
Западу было наплевать - он был занят войной белых в бывшей Югославии.
Appears our friend Beau has a brother who's a jailbird.
Оказывается у нашего Красавчика есть брат - бывший арестант.
International inequalities, while large three decades ago, have worsened ever since.
Международное неравенство, уже бывшее значительным тридцать лет тому назад, только усугубилось с тех пор.
Today, the region's ex-communist countries have made considerable progress.
На сегодня бывшие коммунистические страны региона добились существенного прогресса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert