Sentence examples of "headless" in English

<>
These headless bodies can live for about a day, but they don't do much. Эти обезглавленные тела могут жить в течение дня, но они ничего не делают.
The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them. Безголовый всадник и Дикая Банда, люди здесь до сих пор верят в них.
President Leonid Kuchma stands accused of complicity in the murder of Georgy Gongadze, a journalist whose headless, mutilated body was identified this week, months after his disappearance. Президент Леонид Кучма обвиняется в соучастии в убийстве Георгия Гонгадзе, журналиста, исчезнувшего несколько месяцев назад, чье обезглавленное, изуродованное тело было опознано на этой неделе.
Anyway, as you'll see in a moment, Susana was able to turn on the flight motor of what's the equivalent of the spinal cord of these flies and get some of the headless bodies to actually take off and fly away. В любом случае, как вы сейчас увидите, Сюзанна смогла включить "двигатель полета" в эквиваленте спинного мозга этих мух, так, что некоторые из обезглавленных тел снимались с места и улетали.
How can a headless horseman say anything? Как Всадник без головы может что-либо сказать?
That the killer you saw was a headless horseman. Что убийца, которого вы видели, был всадником без головы.
So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow. Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет.
The tapeworm's headless now. Ленточный червь без головы.
100 grams of long headless nails. 100 граммов длинных гвоздей без шляпки.
You see, he was in the headless picture. Это он был на картине без головы.
Well, some might say that we're being slightly headless ourselves. Что ж, некоторые могут сказать, что мы и сами действуем без головы.
They didn't see Uzi going into the house, and coming out headless. Они не видели, как Узи зашел в дом и вышел без головы.
Addressed issue that was causing headless machines to not go into S3 sleep mode sometimes. Устранена проблема, приводившая к тому, что компьютеры без монитора периодически не переходили в спящий режим S3.
What do we tell the customers about Jean Jean Jean, AKA Becker, or the Headless Man? А что мы скажем клиенту о господине Жан Жан Жан, он же Беккер, он же человек без головы?
Addressed issue that was causing the Command prompt to be not displayed properly through the serial console on headless systems. Устранена проблема, в связи с которой командная строка не отображалась должным образом через последовательную консоль на системах без монитора.
I like this one from the Belgian field office, where we met in a roundabout, precisely because the roundabout iconified the headless social movement that informs much social transformation, as opposed to the top-down control of red light traffic intersections. Я люблю пример нашего офиса в Бельгии, где мы принимаем на круговом перекрестке потому, что он символизирует нескоординированное общественное движение, которое имеет большое влияние на общественные преобразования, в отличии от нисходящего контроля светофоров на перекрестках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.