Sentence examples of "heating" in English
Translations:
all748
отопление183
нагревать111
нагреваться99
обогрев60
отопительный40
нагревание25
нагревательный18
разогревать16
обогревательный14
нагрев13
подогрев12
отапливать12
греть5
обогревающий4
горячить3
согревающий2
заплывать1
накаливать1
other translations129
These heating elements here, they heat up and they warm the shoe.
Тут есть нагревательный элемент, он нагревается и прогревает обувь.
But heating a red rock, cinnabar, will reveal molten mercurial lava hidden within.
Но нагревание красной горной породы, киновари, высвобождает спрятанную в ней расплавленную ртутную лаву.
Double-hull spaces, double bottoms and heating coils shall not contain any water.
В междубортовых пространствах, международных пространствах и обогревательных змеевиках не должно содержаться воды.
Today, we'll be making gazpacho, which requires no heating whatsoever.
Сегодня мы будем делать гаспачо *, * холодный соус который не требует нагрева вообще.
Only an indirect system for the cargo heating system is permitted for this substance.
При перевозке этого вещества допускается установка только непрямой системы подогрева груза.
When you're heating the ginseng chicken soup, do you need to add water?
Когда греешь куриный суп, нужно добавлять воду?
Of the total energy consumption, about 40 % is absorbed by the housing sector, particularly heating and cooling equipment, often in an energy-inefficient manner.
Из общего количества потребляемой энергии примерно 40 % приходится на долю жилищного сектора, в частности обогревающего и охлаждающего оборудования, причем зачастую такое потребление осуществляется энергонеэффективным способом. В.
But if we keep heating the planet, that assumption disappears.
Но если мы будем продолжать нагревать планету, данное предположение исчезнет.
Also, keep the console away from heating vents and direct sunlight.
Кроме того, избегайте попадания на консоль прямого солнечного света и не устанавливайте ее возле отопительных приборов.
It shall be ensured that the heating air outlet cannot be blocked.
Необходимо обеспечить, чтобы отверстие для выпуска нагретого воздуха не блокировалось.
However, conformance with the basic requirements such as sampling line dimensions, heating and design is mandatory.
Однако соответствие таким основным требованиям, как размер пробоотборной магистрали, нагревание и конструкция, является обязательным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert