Sentence examples of "helped" in English
Translations:
all10444
помогать9499
оказывать помощь262
выручать19
подсобить6
сыграть на руку1
other translations657
Rather, it is a more general trend, helped along by open-minded leaders of both sexes, that has changed the political climate in countries.
Это, скорее, более общая тенденция, которой способствуют непредубежденные лидеры обоих полов, которые изменили политический климат в странах.
If you went over and you helped yourself to a shrimp off your boss' plate, for example, that would be an awkward situation.
Если вы, например, подойдёте к начальнику и возьмете с его тарелки креветку, то это - неловкая ситуация.
The Saudi-Israeli rapprochement has been helped along by Saudi Arabia’s new crown prince, Mohammed bin Salman (MBS), who is pursuing a program of modernization, both domestically and in foreign-policy terms.
Саудовско-Израильскому сближению способствовал новый наследный принц Саудовской Аравии Мухаммед бин Салман, который проводит программу по модернизации как внутри страны, так и во внешнеполитическом плане.
Western sanctions have helped prolong a recession.
Санкции Запада способствовали увеличению сроков рецессии.
This helped stabilize the work of government ministries.
Такие меры способствовали стабилизации работы министерств.
Global oil prices and sanctions have not helped.
Глобальные цены на нефть и санкции помощи ей не оказывают.
The IPR had helped improve the investment regime.
ОИП способствовал улучшению инвестиционного режима.
This has helped EURUSD to continue to consolidate.
Это поспособствовало дальнейшей консолидации пары EURUSD.
Policy vacillation in some countries has not helped.
Непоследовательные политические меры в некоторых странах не принесли пользы.
These countries are not much helped by globalization.
Для этих стран глобализация не является большой помощью.
In this sense, the Soviets helped keep Islam alive.
В этом смысле Советы, таким образом, поддерживали мусульманство.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert