Sentence examples of "holiday inn inner harbor" in English

<>
The amount of marble used for renovation seemed excessive, and the understanding of what constitutes luxury appeared to correspond to the standards of a Holiday Inn. Количество мрамора, использованного для восстановления, показалось чрезмерным, а понимание того, что составляет роскошь, показалось соответствующим стандартам постоялого двора.
But we're staying at a Holiday Inn. Но мы снимем номер в Холидей-Инн.
I set up the meeting with his South African counterpart at the Holiday Inn. Я организовал ему встречу с южноафриканским коллегой в гостинице "Холидэй Инн".
I caught your show at the Velvet Room at the Holiday Inn. Я застал твои просмотры в Бархатной комнате в гостинице Холидэй.
I went to Corbin and worked at the holiday inn. Уезжала в Корбин, работала там в отеле.
I went to a dot-com auction at a Holiday Inn in Palo Alto and I bought 11 G4s with a stroke of a paddle. Я зашел на интернет-аукцион, который проходил в Холидэй Ин в Пало Альто, и купил 11 компьютеров G4 одним махом.
Our ship was approaching the harbor. Наш корабль приближался к гавани.
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
It will do you good to have a holiday. Отпуск тебе не помешает.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
Will they, to riff off of a great line from everyone’s favorite submarine movie The Hunt for Red October, sail into New York harbor, pop the hatch and loudly cheer privet to an astonished group of onlookers? Или, может быть, они решат обыграть образ из «Охоты за “Красным октябрем” – всеми нами любимого фильма про подлодки: заплывут в Нью-Йоркскую бухту, откинут люк и заорут privet пораженным зевакам?
It is a holiday tomorrow. Завтра выходной.
And the other day the same kind of housewarming took place in the village of Ivanovka in the Petrikovsky district at the inn of Grandma Anya. А на днях такое же новоселье состоялось в селе Ивановка Петриковского района на подворье бабушки Ани.
His encounter with her is enriching his inner life. Его встреча с ней обогатила его внутренний мир.
I harbor no affection for the Soviet Union and do not mourn its passing. Я не испытываю любви к Советскому Союзу и не сожалею о его распаде.
It's Spain that they are going to on holiday. Это в Испанию они собираются поехать в отпуск.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.