Sentence examples of "idiot savant" in English

<>
I'm what the world calls an idiot. Я тот, кого называют дураком.
The reality wasn’t important the impression was, and Surkov was nothing less than a savant at throwing political dirt and having at least some of it stick. Важна была не сама реальность, а произведенное впечатление, и Сурков был непревзойденным мастером вымазывания политических оппонентов в грязи так, что хоть что-нибудь, да прилипло.
Don't call me an idiot! Не называй меня идиотом!
It's called a savant dissociative state. Это называется диссоциативное состояние ума.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Savant tore our walls down, but he can build them back up, taller and thicker than ever. Гений разрушил наши стены, но он может вновь их отстроить, более высокими и прочными, чем когда-либо.
He is really a perfect idiot. Он действительно круглый болван.
I hope you'll forgive me if I don't perform a kind of one-man savant show for you today. Надеюсь, вы простите меня, если я не стану устраивать для вас комик-шоу с вычислениями.
Idiot! Идиот!
I am an idiot! Kill me somebody! Я идиот! Убейте меня, кто-нибудь!
If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one. Если ты действуешь как дурак, ты будешь трактоваться так.
What an idiot I am! Какой же я идиот!
Idiot, I've forgotten that two-timing bitch. Дурак, я забыл об этой неверной сволочи.
My brother is an idiot. Мой брат — дурак.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
It can even deal with silly, even idiot, laws. Он способен выжить даже в условиях глупых и идиотских законов.
To others, its more a horror movie, where the bumbling idiot is running from doom only to seek shelter in a tool shed full of gassed-up chain saws. Для других она больше похожа на фильм ужасов, в котором полный идиот бежит от погибели и пытается скрыться в сарае для инструмента, где полно ревущих и скачущих бензопил.
Of course, only an idiot would go into battle and risk his life in armour that encumbered movement in such a way. Безусловно, только идиот отправился бы на битву и рисковал своей жизнью в броне настолько затрудняющей движение.
As Governor Schwarzenegger so eloquently put it, “There are those in America that are trying to flex their muscles and pretend they’re ballsy by saying, ‘we’ve got to keep those nuclear weapons’ ... [but] it’s an idiot that says that. Губернатор Шварценеггер сказал об этом очень красноречиво: «Есть в Америке такие, которые любят поиграть мускулами и поизображать из себя крутых, говоря — нам нужно ядерное оружие ... но так скажет только идиот.
The communist Knight, the new "caballero de la triste figura," a kind of enlightened idiot, blinded by his loyalty to the unreal and by his harsh political correctness, considers Lenin a new Moses. Коммунистический Рыцарь, новый "caballero de la triste figura", просвещенный идиот, ослепленный своей преданностью нереальному и своей грубой политкорректностью, считает Ленина новым Моисеем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.