Sentence examples of "in after hours trading" in English
Sorry for dropping in after hours, but I was walking by, and I saw that your office light was on.
Извини, что не в рабочее время зашла, я мимо проходила и увидела свет в твоем кабинете.
Although the build was more than double the amount expected, it was mostly priced in after data from the American Petroleum Institute (API) last night had already shown an even larger increase.
Хотя рост более чем вдвое превысил ожидания, большей частью, это было заложено в прогнозах после выхода данных Американского института нефти (API) вчера вечером, согласно которым увеличение запасов было еще значительнее.
The idea that you could treat political enemies jovially, and perhaps have a drink with them after hours - or enter into a coalition government with them - can seem not only unnatural, but even a bit indecent, in such circumstances.
Идея, что с политическими противниками можно обходиться весело и можно выпить с ними в нерабочее время - или войти с ними в коалиционное правительство - в таких обстоятельствах может показаться не только неестественной, но даже немного неприличной.
If you're still unable to sign in after attempting the steps above, you can reset your password.
Если после выполнения указанных выше действий вам по-прежнему не удаётся войти в приложение, попробуйте изменить пароль.
And finally, after hours of wandering, a fat guy walked by the hot box so I could ask.
И, наконец, после часов скитаний, толстяк прошёл мимо коробки, так что я мог спросить.
To choose who can see posts you’ve been tagged in after they appear on your Timeline:
Чтобы выбрать, кто сможет видеть публикации, на которых вы отмечены, после их появления в вашей Хронике:
Our trainer comes in the enclosure after hours.
Наш дрессировщик приходит в вольер после закрытия зоопарка.
If you're still being asked to manually sign in after 2 days, try removing your profile from the console and then adding it back.
Если спустя два дня по-прежнему поступают запросы на вход вручную, попробуйте удалить свой профиль с консоли и добавить его повторно.
After hours bar, strip club, or after hours strip club?
Круглосуточный бар и стриптиз-клуб или круглосуточный стриптиз-клуб?
If you're unable to sign in after changing your password, clear your browser's cookies and remove your saved passwords or try to sign in with a different browser.
Если вам не удаётся выполнить вход после изменения пароля, очистите в браузере файлы cookie и удалите сохранённые пароли либо попробуйте выполнить вход с помощью другого браузера.
Steak house in Rosedale got hit after hours last night, but the gun was a 45.
Вчера после часу ночи был ограблен Стейк-хаус в Роуздейл, но там пистолет 45 калибра.
She took him in after his father committed suicide and he was abandoned.
Она усыновила его после того, как его отец совершил самоубийство.
We're at a after hours bar on the corner of Winchester and Chicago.
Мы сейчас в уже закрывшемся баре на углу Уинчестера и Чикаго.
But this time around, the unions caved in after nine days, largely because the reform had been explained and promised to the public during the presidential campaign.
Но на этот раз профсоюзы уступили через девять дней, главным образом потому, что реформа была объяснена и обещана народу во время предвыборной кампании.
Because, at this point, the Stevie that I knew, the Stevie I trusted - the colleague, the friend - that Stevie was clocking up overtime, she was using police vehicles after hours, withdrawing substantial amounts of cash.
Потому что в таком случае, Стиви, которую я знала, Стиви, которой доверяла, коллега, друг, та Стиви работала сверхурочно, пользовалась полицейскими машинами в нерабочее время, снимала крупные суммы денег.
We'd better keep a low profile and go after hours.
Так что лучше не привлекать внимания и пойти попозже.
They come in after there's a big environmental disaster like, say, a slurry pond breaks its banks.
Они вступают в игру, если случается какая-то экологическая катастрофа, например, прорыв шламового отстойника.
One of the guards caught him in the back office after hours riffling through some paperwork.
Один из охранников застал его в офисе после рабочего дня, копающимся в каких-то бумагах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert