Sentence examples of "incendiary bomb" in English
She attacked him with an incendiary bomb in 1993 and the police investigated the case.
Она напала на него с зажигательной бомбой в 1993 году и полиция расследовала это дело.
Any [other weapon or destructive device such as] an explosive bomb, incendiary bomb or gas bomb, grenade, rocket, rocket launcher, missile, missile system or mine];
любое [другое оружие или разрушающее устройство, такое, как] бомба взрывного действия, зажигательная бомба или химическая бомба, граната, реактивный снаряд, реактивная установка, ракетная система или мина]
Incendiary bombs are light, they will be flung into high places.
Зажигательные бомбы легкие, их будут кидать на крыши и тому подобное.
On 26 October 1959, an aircraft dropped two incendiary bombs on the Niagara sugar refinery in the province of Pinar del Río.
26 октября 1959 года на крупный сахарный завод " Ниагара ", находящийся в провинции Пинар-дель-Рио, были сброшены с самолета две зажигательные бомбы.
On 16 July, Lebanese President Emile Lahoud and Lebanese military sources stated that IDF had “used white phosphorous incendiary bombs against civilian targets on villages in the Arqoub area” in southern Lebanon.
16 июля президент Ливана Эмиль Лахуд и ливанские военные источники заявили, что ИСО " применили зажигательные бомбы с белым фосфором против гражданских объектов в деревнях в районе Аркуб " на юге Ливана.
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima.
В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму
The Secretary of State also admitted that he'd been guilty, along with Barack Obama, of being on "automatic pilot" as incendiary revelations from whistleblower Edward Snowden about the NSA's spying activities emerged.
Госсекретарь также признал, что виновен, наряду с Бараком Обамой, в том, что был "на автопилоте" во время появления громких разоблачений Эдварда Сноудена о шпионской деятельности АНБ.
In the presence of a large selloff, there is no telling what the impact on liquidity and price action such a potentially incendiary combination would create.
Когда идет такая активная распродажа, нет информации о том, что воздействует на ликвидность и поведение цены, какой вероятный возмутитель мог вызвать такую комбинацию.
Because of an incendiary movie promoted by stupid bigots.
Из-за подстрекательского фильма, рекламировавшегося тупыми мракобесами.
Trade and economics were sacrosanct and would be prioritized, and the more incendiary matters de-emphasized.
Торговля и экономика были неприкосновенными приоритетными пунктами, поэтому более провокационные темы отодвигались на второй план.
They defused the bomb before it could blow up.
Они обезвредили бомбу до того, как она успела взорваться.
On Christmas day, early reports say, a 23-year-old Nigerian named Abdul Farouk Abdulmutallab attempted to bring down a flight from Holland to Detroit by igniting some sort of incendiary chemical agents that he had concealed in his pants.
На Рождество поступили сообщения о том, что 23-летний нигериец Абдул Фарук Абдулмуталлаб (Abdul Farouk Abdulmutallab) попытался взорвать самолет, направлявшийся из Голландии в Детройт (Detroit). Он хотел использовать в этих целях горючие химические реагенты, которые он спрятал в своих брюках.
A volley of incendiary remarks between Israel and both Syria and Hezbollah has fueled anxieties about the possibility of war on Israel's northern border.
Поток разжигающих ненависть замечаний между Израилем и Сирией с Хезболлой вызвали опасения относительно возможной войны на северной границе Израиля.
It would ignite an already incendiary part of the world, with the added risk of global economic collapse if the Strait of Hormuz, through which one-fifth to one-third of the world's oil passes, is blocked.
Это разожгет и без того уже негодующую часть мира и добавит риск глобального развала экономики, если будет заблокирован Хормузский пролив, через который проходит от одной пятой до одной третьей всемирных запасов нефти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert