Sentence examples of "indirect discrimination" in English
The Constitution prohibits any direct or indirect discrimination on any grounds.
Конституция запрещает любую прямую или косвенную дискриминацию по любым признакам.
GB discrimination legislation generally prohibits direct discrimination, indirect discrimination, victimisation and harassment.
Законодательство Великобритании о дискриминации в целом запрещает прямую дискриминацию, косвенную дискриминацию, виктимизацию и преследования.
The bill defined direct and indirect discrimination, harassment and persecution, and incitement to discrimination.
В Законе определяются как прямая, так и косвенная дискриминация, посягательство и преследование, а также подстрекательство к дискриминации.
France was engaged in combating all forms of direct and indirect discrimination affecting women.
Франция ведет активную борьбу со всеми формами прямой и косвенной дискриминации в отношении женщин.
Direct and indirect discrimination based on gender is also prohibited by the Employment Contracts Act.
Прямая и косвенная дискриминация по признаку пола запрещается также Законом о трудовом договоре.
The second part of the exercise focuses on direct discrimination, statistical discrimination and indirect discrimination.
Предметом второго этапа обследований является анализ прямой дискриминации, статистической дискриминации и косвенной дискриминации.
The Criminal Code also provided for both direct and indirect discrimination, as would the Labour Code.
В Уголовном кодексе также говорится как о непосредственной, так и о косвенной дискриминации, что будет и в Трудовом кодексе.
The Antidiscrimination Bill defines such terms as direct and indirect discrimination, harassment, sexual harassment, persecution, etc.
В Законе о запрете дискриминации содержатся определения таких терминов, как прямая и косвенная дискриминация, домогательства, сексуальные домогательства, преследование и т. д.
It includes all forms of discrimination, including denial of reasonable accommodation [and direct and indirect discrimination];
Она включает все формы дискриминации, в том числе отказ в разумном удобстве [и прямую и косвенную дискриминацию];
The Anti-discrimination Act distinguishes several forms of discrimination: direct and indirect discrimination, harassment and victimisation.
В Законе о запрещении дискриминации проводится различие между несколькими формами дискриминации: прямой и косвенной дискриминацией, домогательствами и виктимизацией.
It thus prohibits indirect and direct discrimination whereby the act also contains a definition of indirect discrimination.
Таким образом, этот закон запрещает косвенную и прямую дискриминацию, причем он также содержит определение косвенной дискриминации.
The proscription of discrimination encompasses both direct and indirect discrimination as well as harassment, victimization and segregation.
Запрещение дискриминации распространяется как на прямую, так и косвенную дискриминацию, а также на преследование, виктимизацию и сегрегацию.
Direct or indirect discrimination in the selection process may also be a barrier at the entry level.
Одним из препятствий при поступлении на службу может также быть прямая или косвенная дискриминация в процессе отбора.
Additionally, there are stipulations specifying what is considered direct and indirect discrimination, and what is not considered discrimination.
Кроме того, имеются положения, определяющие то, что считается прямой и косвенной дискриминацией, а что дискриминацией не считается.
Direct discrimination was prohibited by law, and the Government was also taking measures to completely eliminate indirect discrimination.
Прямая дискриминация запрещена законом, и правительство также принимает меры в целях полной ликвидации косвенной дискриминации.
The Committee recommends that policies and efforts be directed at countering both direct and indirect discrimination against women.
Комитет рекомендует, чтобы политика и усилия были направлены на борьбу с прямой и косвенной дискриминацией в отношении женщин.
Such indirect and direct discrimination is prohibited, concerning which the Act also contains a definition of indirect discrimination.
Такая косвенная и прямая дискриминация запрещается, в связи с чем этот Закон даже содержит определение косвенной дискриминации.
In some contexts the term has been subdivided, with reference to “indirect discrimination” presumably as opposed to “direct discrimination.”
В некоторых контекстах этот термин подразумевает " косвенную дискриминацию ", очевидно, в отличие от " прямой дискриминации ".
Please also indicate if this definition includes acts committed by public and private actors and encompasses direct and indirect discrimination.
Просьба указать также, подпадают ли под это определение действия государственных и частных субъектов и охватывает ли оно как прямую, так и косвенную дискриминацию.
They were subjected to both direct and indirect discrimination, which the anti-discrimination legislation under consideration would seek to eliminate.
Они подвергаются как прямой, так и косвенной дискриминации, которую власти стремятся искоренить с помощью законодательства по борьбе с дискриминацией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert