Sentence examples of "inexpert advice" in English

<>
He paid no attention to my advice. Он не послушал моего совета.
A lecher though one is, or one aspires to be, it occurs to me that the lot of woman cannot be easy, who must suffer such inexpert male fumblings virtually on a daily basis. Пусть кто-то развратник, кто-то стремиться им быть, мне пришло в голову, что большинству женщин должно быть нелегко, если они постоянно испытывают на себе такие неуклюжие мужские приставания.
You ought to ask him for advice. Тебе следует спросить у него совета.
Or was it a silly, inexpert, little lie? Или это была глупая, маленькая ложь?
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
CDATA brings together census data, statistical boundary data, mapping data, a fully functional GIS and an easy to use interface that allows relatively inexpert users to begin on a road of discovery. CDATA сводит данные переписей, граничные статистические данные, данные картирования, функционирующий в полном объеме ГИС и легко используемый интерфейс, что позволяет знакомиться с данными сравнительно неопытным пользователям.
He had the gall to ignore my advice. Он имел наглость проигнорировать мой совет.
I have no one to turn to for advice. Мне не к кому обратиться за советом.
It might be worthwhile to seek advice from your doctor. Может оказаться полезным советоваться со своим врачом.
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
You've given me good advice. Вы дали мне хороший совет.
I would like to give you a piece of advice. Я хочу дать тебе небольшой совет.
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. Я дал ему не только совет, но и велосипед.
Let me give you some advice. Позвольте дать вам совет.
He followed my advice. Он последовал моему совету.
You did well not to follow his advice. Ты правильно сделал, что не последовал его совету.
Tom gave Mary some practical advice. Том дал Мэри практичный совет.
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed. Доктор велел ему отдыхать дома, что он и сделал.
Take my advice! Послушай мой совет!
If I were you, I'd follow his advice. На твоём месте я бы последовал его совету.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.