Sentence examples of "information-management systems" in English

<>
The conversion of two P-3 temporary assistance posts to established posts in the Information Management Systems Section; Преобразование двух должностей временного персонала класса С-3 в штатные должности в Секции систем управленческой информации;
Ensure that the EBA enterprise budgeting application project is compatible with the information management systems currently in place to support the implementation of RBM. обеспечить совместимость проекта прикладной системы составления общеорганизационного бюджета с применяемыми в настоящее время системами управления информацией для поддержки внедрения УОКР.
Country task forces conducted extensive training of monitors, while a Monitoring and Reporting Mechanism Global Steering Committee conducted a mapping and assessment of the existing database and information management systems. Страновые целевые группы проводили интенсивное обучение наблюдателей, а Глобальный руководящий комитет Механизма наблюдения и отчетности провел изучение и оценку имеющихся баз данных и систем управления информацией.
Review and consolidate disaster recovery procedures for payroll with the Geneva office and the Information Management Systems Section and finalize procedures therein. Обзор и совершенствование процедур аварийного восстановления данных, касающихся выплат, в Отделении в Женеве и в рамках Секции систем управленческой информации и соответствующая доработка этих процедур.
In the context of the support account, the Communications and Information Technology Service is conducting an independent review of the Department's current information and communications technology capabilities and strategy to support the Department's efforts to assess the effectiveness and efficiency of its information management systems. Что касается вспомогательного счета, то Служба связи и информационных технологий проводит независимый обзор имеющихся у Департамента в настоящее время возможностей для использования информационно-коммуникационных технологий и стратегии в этой области в поддержку усилий Департамента по оценке эффективности и действенности его систем управления информацией.
With regard to the recommendation advocating the preparation of a comprehensive strategy for information management systems, it was stated that progress had been made by extending the Administration Integrated Management System project to include areas such as procurement, travel management, human resources management and payroll. Что касается рекомендации о подготовке всеобъемлющей стратегии по системам управленческой информации, то был отмечен прогресс, достигнутый за счет расширения проекта создания комплексной административно-управленческой системы и включения в него таких сфер, как закупки, управление поездками, управление людскими ресурсами и начисление заработной платы.
This information is taken, in real time and unedited, directly from UNODC internal workflow and information management systems; the volume of this information is increasing constantly. Эта информация берется в реальном масштабе времени, неотредактированной, непосредственно из систем ЮНОДК, управляющих внутренними процессами и обеспечивающих обработку данных, и объем такой информации постоянно растет.
Maintain and support the information technology infrastructure and operating environment of the Information Management Systems Service, including new technology deployed as a result of the re-engineering projects, namely, knowledge management, workflow upgrade, ethernet migration, security systems, Web enablement, data warehouse and data collection initiatives; техническое обслуживание и поддержку инфраструктуры информационных технологий и оперативной среды службы систем информационного обеспечения, в том числе новые технологии, внедренные в результате осуществления проектов переоснащения, а именно инициатив по управлению знаниями, расширению документооборота, перехода на сеть Ethernet, созданию систем безопасности, переходу на сетевые технологии, хранению и сбору данных;
These include scientific know-how, traditional dryland knowledge, assessment and monitoring technologies and integrated information management systems (to counter the digital divide). К ним относятся научные ноу-хау, традиционные знания населения засушливых районов, технологии оценки и мониторинга и комплексные системы управления информацией (служащие целям преодоления дигитального разрыва).
The Chief of the Information Management Systems Section provided a status report of the activities undertaken for the information technology re-engineering projects approved by the Standing Committee at its 184th meeting, in July 2001. Начальник Секции систем управленческой информации (СУИ) представил доклад о ходе осуществления деятельности о реализации проектов реорганизации в области информационно-коммуникационной технологии, утвержденных Постоянным комитетом на его 184-м заседании в июле 2001 года.
The development of advanced information management systems will be a key function, as will the increasing priority placed on outreach and decentralization. Одной из ключевых задач будет создание современных систем управления информацией, а также повышение приоритетности информационно-пропагандистской деятельности и децентрализации.
Institutional twinning is being promoted between Ghana and Kenya to strengthen subregional capacity in the area of information for decision-making and enhancing information management systems for monitoring and policy planning. Между Ганой и Кенией поощряется организационное взаимодействие в деле укрепления субрегионального потенциала в представлении информации для принятия решений и расширении систем регулирования информационных потоков для целей контроля и планирования политики.
In 2000, a systematic review of the information management systems revealed that the efforts to adapt the systems to the rapidly changing needs of the Office of the Prosecutor have resulted in multiple series of databases and spreadsheets that do only part of the job, leading to duplication of effort and inefficiency. В ходе проведенного в 2000 году систематического обзора систем управленческой информации было установлено, что усилия по адаптации систем к стремительно меняющимся потребностям Канцелярии Обвинителя привели к созданию многочисленных баз данных и электронных таблиц, которые не охватывали всю деятельность, что привело к дублированию усилий и неэффективности.
Based on the anticipated success of this effort, the Information Management Systems Service intends to expand the scope of the project to all remaining organizations, including those migrating to an enterprise resource planning system (e.g., SAP, Oracle, Peoplesoft). Исходя из предполагаемого успешного завершения этого проекта, Служба систем информационного обеспечения намерена расширить его, с тем чтобы охватить все остальные организации, включая и те, которые переходят на корпоративную систему планирования ресурсов (например, SAP, Oracle, Peoplesoft).
UNAMA has been working with the Ministry of Economy to strengthen existing information management systems so as to better evaluate improvements and provide lessons learned on which methods of project implementation yield better and more sustainable results. МООНСА взаимодействовала с министерством экономики в вопросах укрепления существующих систем управления информацией, с тем чтобы можно было проводить более точную оценку достижений и анализировать накопленный опыт на предмет того, какие методы осуществления проектов дают более высокие и более устойчивые результаты.
Deploying new information management systems utilizing web and Internet technologies in the areas of recruitment management and travel management; разработки новых систем управления информацией на базе веб- и Интернет-технологий в области управления наймом персонала и управления поездками;
The latter required clearly identifying objectives at the outset, improving information management systems, identifying adequate indicators, and using monitoring and evaluation as tools of strategic management. Ориентирующееся на результат управление изначально предусматривает четкое определение целей, совершенствование систем управления информацией, выявление надлежащих показателей, использование мониторинга и оценки в качестве инструментов стратегического управления.
The late introduction of the enterprise budgeting application is again a proof of the lack of a comprehensive approach to RBB; information management systems and appropriate supporting tools should have been planned and developed from the outset when RBB frameworks were introduced. Задержка с внедрением прикладной системы составления общеорганизационного бюджета является лишним доказательством отсутствия всеобъемлющего подхода к БКР; системы управления информацией и соответствующие вспомогательные инструменты должны были планироваться и разрабатываться с самого начала, когда методика БКР только внедрялась.
The reclassification of two P-4 posts in the Information Management Systems Section (the working group expected that those two reclassifications would be looked upon favourably for the biennium 2006-2007); реклассификации двух должностей класса С-4 в Секции систем управленческой информации (рабочая группа предположила, что реклассификация двух указанных должностей будет одобрена на двухгодичный период 2006-2007 годов);
The Board recommends that all quarterly requests from country offices for cash replenishment be approved by the Director of Finance, Administration and Information Management Systems, to ensure that country offices do not exceed their expenditure ceilings. Комиссия рекомендует направлять все ежеквартальные заявки страновых отделений о выделении дополнительных ассигнований на утверждение Директора Административно-финансового отдела и систем управленческой информации в целях обеспечения того, чтобы представительства в странах не выходили за установленные для них пределы расходов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.