Sentence examples of "insane hospital" in English

<>
If he is insane, we will sue this hospital. Если он невменяем, мы засудим вашу больницу.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
She drives me totally insane. Она совершенно сводит меня с ума.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
He behaves as if he were insane. Он ведёт себя будто сумасшедший.
Father was sent to the hospital yesterday. Папу вчера послали в больницу.
It may be insane to live in a dream, but it's madness to live without one. Безумно жить одной мечтой; ещё глупей не иметь ни одной.
You should stay in the hospital for treatment. Ты должен остаться на лечение в больнице.
It may be insane to live in a dream, but it is madness to live without one. Безумно жить одной мечтой; ещё глупей не иметь ни одной.
I work in a hospital. Я работаю в больнице.
Those are insane levels that can never be maintained for very long. Это ненормальные уровни, на которых VIX никогда долго не продержится.
There is a hospital near by. Здесь недалеко есть больница.
If the investor sells when the fund falters, they not only lock in a loss or poor results, but they also go a bit insane, repeating the process again — buying another fund that has been hot — but expecting different results. Если инвестор продает, когда фонд колеблется, он не только теряет или зарабатывает мало, он иногда ведет себя как безумный, повторяя процесс снова и снова – покупает другой высокий фонд в ожидании лучших результатов.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
And they were almost entirely to get people to ignore the near insane communist era rules. И она существовала во многом для того, чтобы люди начали игнорировать наполовину безумные правила коммунистической эпохи.
He works in a big city hospital. Он работает в большой городской больнице.
People with steady paychecks would think that's an insane path, and they would be right. Людям с постоянным доходом все это может показаться сумасшествием, и во многом они правы.
If you drive your car like that, you'll end up in hospital. Если ты будешь так вести машину, то ты окончишься в больницы.
And why, exactly, is it so outlandish, irrational, and insane to direct some blame for the 2008 war towards America? И что нелепого в том, чтобы возложить часть ответственности за этот конфликт на США?
She is constantly in and out of hospital. Он всё время то попадает в больницу, то выписывается оттуда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.