Sentence examples of "intercede between" in English
It seems that many people don't know the difference between "their" and "they're".
Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".
Evita was the wife who would intercede before her husband to defend her "children," the crowds of "descamisados," or shirtless people.
Эвита была женой, которой пришлось просить у своего мужа защиты для своих "детей", толп "дескамисадос", что значит безрубашечников.
Yeah, after Michael Provo got the DA to intercede on his behalf.
Да, после того, как Майкл Прово протолкнул в DA его хорошее поведение.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Spotless Virgin and mother, St. Joseph my father and holy guardian angel, intercede for me.
Мать моя непорочная, Сан Хосе, отец мой, и Господь, Ангел хранитель, внемлите моей молитве.
The trade imbalance between two nations should be improved.
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
So far, at least, he has refused to intercede in the discussion of whether federal law should trump state legislation, having said that he has “bigger fish to fry.”
До сих пор, по крайней мере, он отказывался вступать в обсуждение того, должен ли быть издан федеральный закон, превосходящий легализацию в отдельных штатах, заявляя, что у него есть «дела поважнее».
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно.
We don't normally do green fields, but this one is about to be built, so they brought us in to intercede.
Мы обычно не создаем зеленые поля, но это поле должно было быть застроено, и мы решили заступиться за него.
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
His country trusted that UNIDO would intercede with the Montreal Protocol authorities for extension of the 2007 National Chlorofluorocarbon Phase-out Project.
Его страна надеется, что ЮНИДО будет ходатайст-вовать перед Секретариатом Монреальского прото-кола о продлении действия Национального проекта по постепенному отказу от использования хлор-фторуглеродных газов 2007 года.
There is an unbreakable link between language and culture.
Существует нерушимая связь между языком и культурой.
The root of the problem is a lack of communication between departments.
Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent.
Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert