Sentence examples of "interior" in English with translation "внутренний"
Translations:
all1136
внутренний945
интерьер75
салон5
внутренность1
интерьерный1
other translations109
The installation of interior utilities and finishes is under way.
Ведется монтаж внутреннего оснащения и внутренние отделочные работы.
Many hail from China's impoverished interior and rural areas.
Многие из них родом из обнищавших внутренних сельских районов Китая.
Uh, using extreme care not to violate the interior commissure.
С особенной осторожностью, чтобы не повредить внутренние спайки.
The surface burns are bad, but the interior damage is repairable.
На обшивке серьёзные ожоги, но внутренние повреждения можно починить.
At the same time, Ryoji Kaji of the Japanese Department of Interior.
Он же - Кадзи Рёдзи из Министерства внутренних дел Японии.
Hot air is being ventilated from the console to cool the interior.
Для охлаждения внутренних компонентов консоли из нее отводится горячий воздух.
The first places to expect economic trouble are port and interior regions.
С экономическими трудностями первыми столкнутся портовые и внутренние районы.
That was no less a personage than the Minister of the Interior.
Это был ни больше ни меньше как министр внутренних дел.
The department of legal affairs within the Ministry of the Interior investigated complaints.
Разбор жалоб возложен на отдел по правовым вопросам министерства внутренних дел.
United States Department of the Interior, Office of Insular Affairs, 1 March 2006.
Управление по делам островных территорий Министерства внутренних дел Соединенных Штатов, 1 марта 2006 года.
One, Deputy Minister for Civil Protection, Prevention and Social Rehabilitation (Ministry of the Interior);
одна, заместитель министра по вопросам защиты гражданских прав, предупреждения преступлений и социальной реадаптации министерства внутренних дел,
The Ministry of Interior (MOI) is not the only place that should be cleansed.
Министерство внутренних дел (МВД) не является единственным местом, которое должно быть очищено.
Likewise, the interior minister refused to protect the Brotherhood’s headquarters from repeated attack.
А также министр внутренних дел отказался защитить штаб-квартиру организации «Братья-мусульмане» от повторного нападения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert